Comentario: Es menester leer este articulo con los ojos puestos en Cuba.
Por Pavol Stracansky
BRATISLAVA, 19 nov (IPS) - Mientras los eslovacos celebran el vigésimo aniversario de la caída del comunismo, los disidentes de entonces arremeten contra figuras como el primer ministro Robert Fico, a quien acusan de mostrar aquel régimen totalitario desde un ángulo positivo.
Varios se negaron a participar junto a Fico y a otros importantes funcionarios del gobierno de un acto oficial celebrado esta semana en conmemoración del inicio de la Revolución de Terciopelo, que en 1989 derribó al régimen socialista en la entonces Checoslovaquia.
La abstención se manifestó cuando se supo que ex funcionarios comunistas habían sido invitados a pronunciar discursos.
El debate se vincula al hecho de que algunos ex jefes del Partido Comunista, oficiales y agentes de la policía secreta han prosperado y alcanzado altos cargos en la era democrática, mientras que prisioneros y perseguidos de entonces no recibieron ninguna compensación por haber sido víctimas del Estado.
"No asistiré a un acontecimiento que señala la caída del comunismo y donde ex comunistas me van a hablar sobre la caída del comunismo. Es como si los fascistas organizaran una celebración de un levantamiento contra los nazis", dijo a IPS Miroslav Kusy, ex disidente y una de las figuras eslovacas más prominentes de la revolución.
"Traer a colación las cosas buenas del comunismo es algo que se hace todo el tiempo. Es como elogiar las cosas buenas del fascismo: abundaba el empleo y (el canciller alemán Adolf) Hitler por supuesto amaba a los perros. Pero, considerado como un todo, el régimen era enfermo, y eso se aplica al comunismo también. Para subrayar su lado bueno va contra el pensamiento normal y saludable", sostuvo.
El Partido Comunista de Checoslovaquia, que había conseguido en 1946 el 38 por ciento de los votos, tomó el poder en 1948, tras un golpe de Estado. En los siguientes 41 años, cientos de personas fueron asesinadas o torturadas, y decenas de miles fueron encarceladas o sometidas a trabajos forzados ante la más leve muestra de sentimientos contrarios al régimen.
En 1968, un proceso de reformas con amplio respaldo popular, conocido como la Primavera de Praga, fue aplastado por tropas de la Unión Soviética, que intervino en el país.
La policía secreta (StB) utilizó una red de agentes e informantes para aterrorizar y castigar a presuntos o potenciales disidentes, o a individuos a los que el régimen consideraba molestos.
En 1989, el Partido Comunista fue derrocado de modo pacífico. El gobierno renunció en medio de masivas protestas en todo el país, y se instaló un régimen interino que incluyó a muchos funcionarios comunistas. Unos meses después, se celebraron las primeras elecciones libres.
Desde entonces, los miembros del Partido Comunista se las han arreglado para abrirse camino hacia puestos de jerarquía.
"Estoy decepcionado, pero nosotros los elegimos democráticamente. Así es la democracia y la posibilidad de elegir lo que queríamos en el momento de la revolución", dijo Kusy.
Fico se integró al Partido Comunista en 1987. Su carrera política comenzó con el heredero directo de esa fuerza, el Partido de la Izquierda Democrática Eslovaca, antes de que formara el partido Smer.
El primer ministro Fico mantuvo su ideología de izquierda y ha dicho que la Revolución de Terciopelo no representó "ningún cambio real" en su vida. También se ha negado a condenar todos los aspectos del régimen anterior. En un acto público en ocasión del 1 de Mayo, se dirigió a la multitud con la frase "honrad el trabajo", saludo obligado en tiempos del comunismo
Su decisión de permanecer en Londres el martes 17, fecha del inicio de la revolución y feriado nacional en Eslovaquia, fue criticada por algunos observadores como una falta de respeto a quienes se levantaron contra los comunistas.
Pero el primer ministro dista de ser la única figura importante con pasado de izquierda. El presidente Ivan Gasparovic también fue miembro del Partido Comunista.
El hombre que en 2004 entregó la presidencia a Gasparovic, Rudolf Schuster, fue el último líder comunista del parlamento eslovaco en 1989, y permaneció en el poder hasta mediados del año siguiente, cuando el régimen finalizó formalmente y tuvieron lugar las primeras elecciones democráticas.
Ahora está retirado y vive en una gran residencia en el oriente del país.
Milan Cic, el último ministro de Justicia comunista y cuya cartera supervisó el encarcelamiento de disidentes, fue también el primer primer ministro eslovaco posterior a la revolución, antes de ocupar altos cargos en gobiernos posteriores. Actualmente es el jefe del equipo del presidente Gasparovic.
Ex oficiales y agentes de la policía secreta comunista también han prosperado desde la Revolución de Terciopelo.
Alojz Lorenc, último jefe de la temida StB en noviembre de 1989, ahora trabaja en uno de los mayores grupos financieros de Eslovaquia y de la República Checa.
En los años 90 fundó con éxito su propia firma de tecnologías de la información, luego de evadir a la justicia checa, tras haber sido sentenciado por arrestar y detener ilegalmente a disidentes durante la revolución. En 1993, tras la escisión de Checoslovaquia, Lorenc simplemente se negó a cumplir su condena en la República Checa.
Luego de la caída del comunismo, otros también ocuparon puestos en la nueva policía y el nuevo servicio secreto de Eslovaquia, ya fuera que sus superiores conocieran o no su pasado. El servicio secreto (SIS) y la policía niegan que haya ex miembros de la StB en sus filas.
Y para ira y desilusión de muchos ex prisioneros políticos, los ex oficiales de la StB reciben pensiones estatales más abultadas que las de ellos. La mayoría de aquellos disidentes dicen haber pasado penurias económicas, físicas y mentales a causa de la persecución.
Según el periódico Sme, los miembros de la StB reciben una pensión mensual de hasta 800 euros (1.189 dólares), cuando el promedio nacional es de 330 (490 dólares). Pero lo máximo que se paga a cualquier ex preso político es 700 euros (1.040 dólares), y sólo si cumplieron penas de 10 años o más. Otros reciben incluso la mitad de esa suma.
Algunos expertos señalan que este estado de cosas se debe a una combinación de apatía e ignorancia sobre el pasado comunista.
El Instituto de la Memoria de la Nación, creado para documentar y archivar los delitos del régimen comunista, sostiene que en las escuelas se enseña poco sobre los hechos de 1989, y que los niños ignoran cómo era la vida bajo el comunismo.
Otros afirman que los sucesivos gobernantes se han encargado de minimizar, deliberadamente, lo ocurrido en el pasado reciente.
"Quienes lideraron la revolución de 1989 no fueron los que tomaron el poder después, y en los últimos 20 años las principales fuerzas políticas no han tenido ningún interés en discutir cuestiones como ésta", dijo a IPS el analista político Grigorij Meseznikov, del Instituto para los Asuntos Públicos, con sede en Bratislava.
"La gente que está hoy en el poder no esperó ni planeó los cambios de 1989, ni siquiera los quiso. Pero los aprovechó para progresar", agregó.
Kusy señaló que, en última instancia, la naturaleza misma de la revolución pudo haber creado las condiciones para que los ex comunistas siguieran en política y aspirando a altos cargos.
"Tuvimos una revolución de terciopelo, no sangrienta. Tal vez si hubiera sido así (…) las cosas habrían sido diferentes. Pero no es algo que hayamos querido, y yo incluso seguiría nuevamente el sendero aterciopelado en lugar del sangriento", declaró. (FIN/2009)
La verdad es la idea, decia Platón. Aristotele afirmaba que era la forma que se halla oculta tras el velo de la apariencia. Por Cuba y Para Cuba busca solamente la libertad en la palabra, no la libertad de palabras donde la ocultan los sofistas y, como no, los filosofos del infinito. La verdad se divide, se multiplica y se suma ella misma.
Sunday, November 22, 2009
Critican programa de Oscar Haza acerca de Panfilo
MIAMI , NOVIEMBRE 18 DE 2009
ESTIMADO OSCAR :
ANTE TODO RECIBA MII MAYOR RESPETO Y ESTIMACION POR SU LABOR INFORMATIVA - Y FORMATIVA - EN LA CAUSA CUBA.
UD TRANSPIRA COMPRENSION Y CONOCIMIENTO DE NUESTRA CAUSA , LO CUAL HACE
MAS DIFICIL DE ENTENDER SUS MOTIVACIONES PARA EL PROGRAMA DE AYER.
PERO POR PRIMERA VEZ , ESTOY EN TOTAL DESACUERDO CON SU PROGRAMA , EL CUAL NOS MUESTRO UNA ARISTA DE INCONTROLABLE EGOISMO PERIODISTICO .
UD HA SIDO CAPAZ DE PONER EN PELIGRO LA VIDA DE UN POBRE NEGRO CUBANO ALCOHOLICO ; EL CUAL FUE OBJETO DE UN SET-UP ( UNA BURDA TRAMPA )
, POR QUE NO ES CREIBLE EL ENCUENTRO FORTUTITO DE ESA SENORA ,
LA CUAL EN MIAMI TEME POR SU SEGURIDAD Y NO ES CAPAZ DE MOSTRAR SU ROSTRO
( SU IDENTIDAD MENOS ) , Y ENCUBRRE LA CARA DE SUS AMIGOS Y FAMILIARES POR " SEGURIDAD PERSONAL" PERO NO TIENE A MENOS GRABAR - MUY PROBABLEMENTE SIN SU CONOCIMIENTO NI APROBACION - A UNA PERSONA QUE NO ESTA EN "PLENO USO DE SUS FACULTADES MENTALES" Y QUE DESAFIA AL REGIMEN MAS ATROZ Y SANGUINARIO QUE HA TENIDO AMERICA LATINA. INCLUSO MAS SANGUINARIO QUE EL REGIMEN TRUJILLISTA QUE SU SUFRIO SU QUERIDO PAIS - TAMBIEN MUY QUERIDO POR MI -.
UD SE IMAGINA AL PANFILO QUE MOSTRO AYER , INSULTANDO A TRUJILLO Y
MOSTRANDO LO PODRIDO DE SU REGIMEN.???
UD LO HUBIERA PUESTO EN LA TV DE MIAMI ?
EL PROGRAMA DE AYER FUE UN ACTO IRRESPONSABLE- REPUGNANTE - PARA UNA PROGRAMACION DE LA CALIDAD PROFESIONAL DE :"A MANO LIMPIA"
ESTIMADO OSCAR ,, UD HA PENSADO QUE SI ALGO LE LLEGARA A PASAR A PANFILO
-LO CUAL ES ALTAMENTE PROBABLE(, RECUERDE EL CASO DE YOANNY SANCHEZ .)
. A MANO LIMPIA SE CONVERTIRIA DE LA NOCHE A LA MANANA , EN " A MANO SUCIA"....?
NO SERIA OCIOSO SEÑALAR NUNCA HE ESTADO AJENO A LAS LUCHAS POR LA LIBERTAD DE MI PATRIA. Y NO CREO QUE EL PONER EN RIESGO LA VIDA DE "PANFILO" APORTE ALGO A NUESTRA LUCHA.
SINCERAMENTE, OSCAR , UD ME HA DECEPCIONADO ,
RESPETUOSAMENTE.
ROBERTO L. NUÑEZ
ESTIMADOS AMIGOS Y COLABORADORES.
Hago circular esta carta con el ánimo de unirme a la denuncia que el Sr. Núñez hace sobre el caso “Pánfilo”. Este hombre ha sido expuesto por el programa “A Mano Limpia” y su conductor Oscar Haza a una casi segura brutal represión del sistema prevaleciente en Cuba, a mi entender el Sr. Aza en este caso esta violando cualquier principio básico de periodismo decente y solo ha buscado publicidad para su espacio televisivo a expensa de un pobre alcohólico y enfermo mental que no pude medir el alcance de sus manifestaciones.
Comparto plenamente la opinión de Roberto y exhorto a todo para continuar denunciando esta práctica sucia y despiadada en la televisión de Miami.
Jorge Lopez
ESTIMADO OSCAR :
ANTE TODO RECIBA MII MAYOR RESPETO Y ESTIMACION POR SU LABOR INFORMATIVA - Y FORMATIVA - EN LA CAUSA CUBA.
UD TRANSPIRA COMPRENSION Y CONOCIMIENTO DE NUESTRA CAUSA , LO CUAL HACE
MAS DIFICIL DE ENTENDER SUS MOTIVACIONES PARA EL PROGRAMA DE AYER.
PERO POR PRIMERA VEZ , ESTOY EN TOTAL DESACUERDO CON SU PROGRAMA , EL CUAL NOS MUESTRO UNA ARISTA DE INCONTROLABLE EGOISMO PERIODISTICO .
UD HA SIDO CAPAZ DE PONER EN PELIGRO LA VIDA DE UN POBRE NEGRO CUBANO ALCOHOLICO ; EL CUAL FUE OBJETO DE UN SET-UP ( UNA BURDA TRAMPA )
, POR QUE NO ES CREIBLE EL ENCUENTRO FORTUTITO DE ESA SENORA ,
LA CUAL EN MIAMI TEME POR SU SEGURIDAD Y NO ES CAPAZ DE MOSTRAR SU ROSTRO
( SU IDENTIDAD MENOS ) , Y ENCUBRRE LA CARA DE SUS AMIGOS Y FAMILIARES POR " SEGURIDAD PERSONAL" PERO NO TIENE A MENOS GRABAR - MUY PROBABLEMENTE SIN SU CONOCIMIENTO NI APROBACION - A UNA PERSONA QUE NO ESTA EN "PLENO USO DE SUS FACULTADES MENTALES" Y QUE DESAFIA AL REGIMEN MAS ATROZ Y SANGUINARIO QUE HA TENIDO AMERICA LATINA. INCLUSO MAS SANGUINARIO QUE EL REGIMEN TRUJILLISTA QUE SU SUFRIO SU QUERIDO PAIS - TAMBIEN MUY QUERIDO POR MI -.
UD SE IMAGINA AL PANFILO QUE MOSTRO AYER , INSULTANDO A TRUJILLO Y
MOSTRANDO LO PODRIDO DE SU REGIMEN.???
UD LO HUBIERA PUESTO EN LA TV DE MIAMI ?
EL PROGRAMA DE AYER FUE UN ACTO IRRESPONSABLE- REPUGNANTE - PARA UNA PROGRAMACION DE LA CALIDAD PROFESIONAL DE :"A MANO LIMPIA"
ESTIMADO OSCAR ,, UD HA PENSADO QUE SI ALGO LE LLEGARA A PASAR A PANFILO
-LO CUAL ES ALTAMENTE PROBABLE(, RECUERDE EL CASO DE YOANNY SANCHEZ .)
. A MANO LIMPIA SE CONVERTIRIA DE LA NOCHE A LA MANANA , EN " A MANO SUCIA"....?
NO SERIA OCIOSO SEÑALAR NUNCA HE ESTADO AJENO A LAS LUCHAS POR LA LIBERTAD DE MI PATRIA. Y NO CREO QUE EL PONER EN RIESGO LA VIDA DE "PANFILO" APORTE ALGO A NUESTRA LUCHA.
SINCERAMENTE, OSCAR , UD ME HA DECEPCIONADO ,
RESPETUOSAMENTE.
ROBERTO L. NUÑEZ
ESTIMADOS AMIGOS Y COLABORADORES.
Hago circular esta carta con el ánimo de unirme a la denuncia que el Sr. Núñez hace sobre el caso “Pánfilo”. Este hombre ha sido expuesto por el programa “A Mano Limpia” y su conductor Oscar Haza a una casi segura brutal represión del sistema prevaleciente en Cuba, a mi entender el Sr. Aza en este caso esta violando cualquier principio básico de periodismo decente y solo ha buscado publicidad para su espacio televisivo a expensa de un pobre alcohólico y enfermo mental que no pude medir el alcance de sus manifestaciones.
Comparto plenamente la opinión de Roberto y exhorto a todo para continuar denunciando esta práctica sucia y despiadada en la televisión de Miami.
Jorge Lopez
Wednesday, November 18, 2009
Permitir viajes sólo fortalecerá gobierno de Cuba
Permitir viajes sólo fortalecerá gobierno de Cuba, dicen en EEUU
2 horas, 56 minutos
WASHINGTON (AP) -
Permitir los viajes de estadounidenses a Cuba sólo fortalecerá al régimen comunista que gobierna la isla y va en contra de los intereses de Estados Unidos, sostuvo el miércoles una influyente legisladora republicana.
Al tiempo que crece el número de voces que pide a la Casa Blanca que levante por completo las restricciones que prohíben a los ciudadanos estadounidenses visitar a Cuba y que levante el embargo contra la isla, Ros-Lehtinen sostuvo que iniciativas como esa, "socavan los intereses y prioridades de política exterior de Estados Unidos, no llevarán libertad a la isla y sólo perpetuarán el poder de la dictadura".
Ros-Lehtinen hizo sus declaraciones en una sesión informativa para los miembros del Comité de Asuntos Internacionales de la Cámara de Representantes, "con el fin de analizar las maneras en que los intereses de seguridad de Estados Unidos continúan siendo amenazados y son aún blanco del siniestro régimen cubano".
Durante la sesión informativa, antesala a una audiencia que Ros-Lehtinen llevará a cabo el jueves para analizar el tema de las relaciones con Cuba, el ex agente de contraespionaje Chris Simmons, quien trabajó para la Agencia de Inteligencia para la Defensa, sostuvo que levantar las restricciones de viajes a Cuba sólo ayudará al régimen cubano a fortalecer sus labores de espionaje.
Aduciendo que alrededor del 80% de la industria turística cubana es propiedad del estado y que buena parte de sus utilidades son destinadas al presupuesto de labores de inteligencia, "si se permite a los estadounidenses viajar como turistas a Cuba, enriqueceremos su servicio de inteligencia, facilitaremos que se apropien de secretos de estado y fortaleceremos el control que ejercen sobre el pueblo cubano", expresó.
Por otro lado, el representante por Nueva Jersey Chris Smith criticó severamente el pobre récord de derechos humanos de Cuba, acusó al gobierno de La Habana de asilar a por lo menos 80 delincuentes buscados por las autoridades estadounidenses y exhortó al presidente Barack Obama a hacer caso omiso de los elogios que en el pasado reciente le profirió Fidel Castro.
"No le crea, señor Presidente, y hable en nombre de los oprimidos de Cuba", expresó Smith
2 horas, 56 minutos
WASHINGTON (AP) -
Permitir los viajes de estadounidenses a Cuba sólo fortalecerá al régimen comunista que gobierna la isla y va en contra de los intereses de Estados Unidos, sostuvo el miércoles una influyente legisladora republicana.
Al tiempo que crece el número de voces que pide a la Casa Blanca que levante por completo las restricciones que prohíben a los ciudadanos estadounidenses visitar a Cuba y que levante el embargo contra la isla, Ros-Lehtinen sostuvo que iniciativas como esa, "socavan los intereses y prioridades de política exterior de Estados Unidos, no llevarán libertad a la isla y sólo perpetuarán el poder de la dictadura".
Ros-Lehtinen hizo sus declaraciones en una sesión informativa para los miembros del Comité de Asuntos Internacionales de la Cámara de Representantes, "con el fin de analizar las maneras en que los intereses de seguridad de Estados Unidos continúan siendo amenazados y son aún blanco del siniestro régimen cubano".
Durante la sesión informativa, antesala a una audiencia que Ros-Lehtinen llevará a cabo el jueves para analizar el tema de las relaciones con Cuba, el ex agente de contraespionaje Chris Simmons, quien trabajó para la Agencia de Inteligencia para la Defensa, sostuvo que levantar las restricciones de viajes a Cuba sólo ayudará al régimen cubano a fortalecer sus labores de espionaje.
Aduciendo que alrededor del 80% de la industria turística cubana es propiedad del estado y que buena parte de sus utilidades son destinadas al presupuesto de labores de inteligencia, "si se permite a los estadounidenses viajar como turistas a Cuba, enriqueceremos su servicio de inteligencia, facilitaremos que se apropien de secretos de estado y fortaleceremos el control que ejercen sobre el pueblo cubano", expresó.
Por otro lado, el representante por Nueva Jersey Chris Smith criticó severamente el pobre récord de derechos humanos de Cuba, acusó al gobierno de La Habana de asilar a por lo menos 80 delincuentes buscados por las autoridades estadounidenses y exhortó al presidente Barack Obama a hacer caso omiso de los elogios que en el pasado reciente le profirió Fidel Castro.
"No le crea, señor Presidente, y hable en nombre de los oprimidos de Cuba", expresó Smith
Del blog de Yoani: Siete preguntas, Made in USA y Funerales
Siete preguntas
La diplomacia popular no necesita de memorándums o declaraciones de intención, se hace directamente entre los pueblos sin pasar por las cancillerías y los palacios de gobierno. Es esa que va acompañada de un abrazo, un apretón de manos o una larga charla en la sala de una casa. Sin aspirar a los flashazos o a los grandes titulares, las personas comunes han sacado al mundo de varios entuertos, han evitado quizás un sinnúmero de guerras y hasta puede que sean los responsables de ciertas alianzas y de algunos –escasos- momentos de paz.
De vez en cuando un individuo sin carteras ministeriales, ni privilegios oficiales, interpela al poder, le lanza una pregunta que queda sin respuesta. Los cubanos nos hemos conformado con que desde “allá arriba” nadie intente explicarnos o consultarnos el derrotero que tomará esta Isla, tan parecida a un barco que hace aguas a punto del naufragio. Cansada de que no nos reconozcan en nuestra pequeñez, me decidí a lanzar siete interrogantes a quienes considero que están –ahora mismo y con su actuación- marcando el destino de mi país.
El conflicto entre el gobierno de Cuba y el de Estados Unidos, no sólo impide a los pueblos de ambas orillas establecer relaciones fluidas, sino que determina los pasos –o la ausencia de ellos- que se deben dar en la necesaria transformación de nuestra sociedad. La propaganda política nos habla de que vivimos en una plaza sitiada, de un David frente a Goliat y del “voraz enemigo” que está a punto de lanzarse sobre nosotros. Quiero saber –desde mi diminuta posición de ciudadana- cómo va a evolucionar este diferendo, cuándo va a dejar de ser el tema protagónico en todos los aspectos de nuestra vida.
Después de meses de intentos he logrado hacerle llegar un cuestionario al presidente norteamericano Barack Obama, con algunos de esos temas que no me dejan dormir. Ya tengo sus respuestas –que publicaré mañana- y quiero hacer ahora extensivas mis interrogantes al presidente cubano Raúl Castro. Son incógnitas que nacen de mi experiencia personal y reconozco que cada uno de mis compatriotas podría redactarlas de una manera diferente y propia. Las dudas que ellas encierran son tan angustiosas que no me permiten proyectar cómo será la nación donde crecerán mis hijos.
· Les dejo a continuación ambos cuestionarios:
Preguntas a Raúl Castro, presidente de Cuba:
1. ¿Qué influencias negativas podría tener sobre la estructura ideológica de la revolución cubana, un eventual mejoramiento de las relaciones con los Estados Unidos?
2. Usted ha manifestado en varias ocasiones su voluntad de dialogar con el gobierno norteamericano. ¿Está usted solo en ese propósito? ¿Ha tenido que discutir con el resto de los miembros del Buró político para convencerlos de que es necesario dialogar? ¿Coincide su hermano Fidel Castro en ponerle fin al conflicto entre ambos gobiernos?
3. Sentado usted en una mesa frente a Obama ¿Cuáles serían las tres principales conquistas que desearía obtener en esa conversación? ¿Cuáles cree usted que serían las tres conquistas que podría obtener la parte norteamericana?
4. ¿Puede enumerar las ventajas concretas que tendría el pueblo cubano en el presente y en el futuro, si se terminara este dilatado diferendo entre ambos gobiernos?
5. Si la parte norteamericana quisiera incluir en una ronda de negociaciones a la comunidad cubana en el exilio, a los miembros de los partidos de oposición dentro de la Isla y a representantes de la sociedad civil. ¿Aceptaría usted esa propuesta?
6. ¿Considera usted que existe una posibilidad real de que el actual gobierno de los Estados Unidos opte por el uso de la fuerza militar contra Cuba?
7. ¿Invitaría usted a Obama a visitar Cuba, como muestra de buena voluntad?
Preguntas a Barack Obama, presidente de Estados Unidos:
1. Durante mucho tiempo el tema de Cuba ha estado presente tanto en la política exterior de los Estados Unidos, como entre las preocupaciones domésticas, especialmente por la existencia de una gran comunidad cubano-americana. Desde su punto de vista ¿En cuál de los dos terrenos debe ubicarse este asunto?
2. . En el caso de que existiera, por parte de su gobierno, una voluntad de dar por terminado el diferendo, ¿Pasaría eso por reconocer la legitimidad del actual gobierno de Raúl Castro, como único interlocutor válido en unas eventuales conversaciones?
3. ¿Ha renunciado el gobierno de Estados Unidos al uso de la fuerza militar, como forma de dar por terminado el diferendo?
4. Raúl Castro ha dicho públicamente estar dispuesto a dialogar sobre todos los temas, con el único requisito del respeto mutuo y la igualdad de condiciones. ¿Le parecen a usted desmedidas estas exigencias? ¿Cuáles serían las condiciones previas que impondría su gobierno para iniciar un diálogo?
5. ¿Qué participación podrían tener los cubanos del exilio, los grupos de oposición interna y la emergente sociedad civil cubana en ese hipotético diálogo?
6. Usted es un hombre que apuesta por el desarrollo de nuevas tecnologías de comunicación e información. Sin embargo lo cubanos seguimos con muchas limitaciones para acceder a Internet. ¿Cuánta responsabilidad tiene en eso el bloqueo norteamericano hacia Cuba y cuánta el gobierno cubano?
7. ¿Estaría dispuesto a visitar nuestro país?
Noviembre 18th, 2009 Categoría: Generación Y 10 comentarios Imprimir
Made in USA
Hace unos días, la prensa extranjera reveló que junto al canciller español Miguel Ángel Moratinos viajó a la Habana un recado de la administración norteamericana. Se le sugería a nuestros gobernantes que dieran algunos pasos en la mejoría de las libertades ciudadanas para avanzar en la dirección de poner fin al diferendo. El guiño no fue mencionado en los medios oficiales cubanos, que arrecieron por esos días las críticas a las sanciones económicas impuestas por Estados Unidos hace ya cincuenta años. Son estas restricciones comerciales –a mi juicio– tan torpes y anacrónicas que pueden ser usadas como justificación lo mismo para el descalabro productivo que para reprimir a los que piensan diferente. Me llama la atención, sin embargo, que en los anaqueles de los mercados las etiquetas y los tetrapacks develan lo que el discurso antiimperialista esconde: buena parte de lo que comemos dice “Made in USA”.
Nunca como ahora habíamos estado tan colgados de los vaivenes que ocurren en Washington o Wall Street. La pregonada soberanía de esta isla y el supuesto ejemplo de independencia que ella muestra al resto del mundo, oculta –en realidad– cuán necesitados estamos de esa nación donde viven miles de nuestros compatriotas. En la medida en que las consignas políticas se vuelven más enérgicas contra los yanquis, la población está más pendiente del flujo económico y migratorio que se ha establecido entre las dos orillas. El estrecho de la Florida parece separarnos, pero en realidad hay un puente invisible de afecto, apoyo material e información que une a esta isla con el terreno continental.
El zapatero de los bajos nació un par de años antes de que Estados Unidos rompiera relaciones con nuestro país, pero el pegamento que usa para sus reparaciones se lo envía un hermano desde Miami. La memoria flash que lleva aquel joven colgada al cuello, la recibió de un “yuma” que recaló con su yate en la marina Hemingway; la peluquera de la esquina manda a pedir los tintes y las cremas a New Jersey. Sin esa corriente de productos y remesas, muchas personas a mi alrededor estarían en la mendicidad y el abandono. Hasta el whisky que beben los más altos dirigentes del Partido exhibe el sello inconfundible de lo prohibido.
Noviembre 18th, 2009 Categoría: Generación Y 643 comentarios Imprimir
Funerales
De un tiempo a esta parte se respira un aroma funerario. En el noticiero de la televisión ya se ha hecho un hábito, casi mensual, las imágenes de ceremonias fúnebres: toque de corneta llamando al silencio, veintiuna salvas, el paso marcial de los soldados, lágrimas y palabras de despedida. Se inauguran nuevos mausoleos y se restauran los ya existentes. A esto se le suma una febril manía por conmemorar aniversarios de cualquier hecho y ensalzar efemérides de obligatoria celebración. La senil preocupación por la conservación de la memoria ha desplazado a la juvenil inquietud creativa.
La población cubana ha envejecido, en parte por la baja natalidad, la constante emigración de los más jóvenes y la elevación de la esperanza de vida. Pero las canas se acentúan entre quienes llevan los timones del país. Quizás por eso -cada día- sean más los analistas que se inclinan a usar la palabra gerontocracia para precisar nuestra forma de gobierno. La definición pudiera parecer inexacta si se tiene en consideración el promedio de edad de los diputados a la Asamblea Nacional, pero en sentido contrario se observa que hace más de doce años no se renueva el Comité Central del Partido Comunista. Hay un buen número de ministros que todavía no rebasan los sesenta años, aunque la mayor cuota de poder está concentrada en manos de septuagenarios y octogenarios.
En lugar de acelerar la marcha hacia adelante, estos veteranos se regodean en mirar el tramo recorrido y exigir agradecimiento por lo logrado. Mientras se preparan para lo que será sin dudas el funeral más espectacular de la historia de Cuba, o lo que algunos llaman “la solución biológica”, la saga luctuosa que inunda la programación televisiva tiene visos de ensayo general. El ruido de los cañonazos ceremoniales no permite que se escuchen los golpes con los que la nueva generación está llamando a la puerta, por la que entrará como una tromba a desmontarlo todo. Arrasando -de paso- con este olor a flores secas que sentimos por todos lados.
La diplomacia popular no necesita de memorándums o declaraciones de intención, se hace directamente entre los pueblos sin pasar por las cancillerías y los palacios de gobierno. Es esa que va acompañada de un abrazo, un apretón de manos o una larga charla en la sala de una casa. Sin aspirar a los flashazos o a los grandes titulares, las personas comunes han sacado al mundo de varios entuertos, han evitado quizás un sinnúmero de guerras y hasta puede que sean los responsables de ciertas alianzas y de algunos –escasos- momentos de paz.
De vez en cuando un individuo sin carteras ministeriales, ni privilegios oficiales, interpela al poder, le lanza una pregunta que queda sin respuesta. Los cubanos nos hemos conformado con que desde “allá arriba” nadie intente explicarnos o consultarnos el derrotero que tomará esta Isla, tan parecida a un barco que hace aguas a punto del naufragio. Cansada de que no nos reconozcan en nuestra pequeñez, me decidí a lanzar siete interrogantes a quienes considero que están –ahora mismo y con su actuación- marcando el destino de mi país.
El conflicto entre el gobierno de Cuba y el de Estados Unidos, no sólo impide a los pueblos de ambas orillas establecer relaciones fluidas, sino que determina los pasos –o la ausencia de ellos- que se deben dar en la necesaria transformación de nuestra sociedad. La propaganda política nos habla de que vivimos en una plaza sitiada, de un David frente a Goliat y del “voraz enemigo” que está a punto de lanzarse sobre nosotros. Quiero saber –desde mi diminuta posición de ciudadana- cómo va a evolucionar este diferendo, cuándo va a dejar de ser el tema protagónico en todos los aspectos de nuestra vida.
Después de meses de intentos he logrado hacerle llegar un cuestionario al presidente norteamericano Barack Obama, con algunos de esos temas que no me dejan dormir. Ya tengo sus respuestas –que publicaré mañana- y quiero hacer ahora extensivas mis interrogantes al presidente cubano Raúl Castro. Son incógnitas que nacen de mi experiencia personal y reconozco que cada uno de mis compatriotas podría redactarlas de una manera diferente y propia. Las dudas que ellas encierran son tan angustiosas que no me permiten proyectar cómo será la nación donde crecerán mis hijos.
· Les dejo a continuación ambos cuestionarios:
Preguntas a Raúl Castro, presidente de Cuba:
1. ¿Qué influencias negativas podría tener sobre la estructura ideológica de la revolución cubana, un eventual mejoramiento de las relaciones con los Estados Unidos?
2. Usted ha manifestado en varias ocasiones su voluntad de dialogar con el gobierno norteamericano. ¿Está usted solo en ese propósito? ¿Ha tenido que discutir con el resto de los miembros del Buró político para convencerlos de que es necesario dialogar? ¿Coincide su hermano Fidel Castro en ponerle fin al conflicto entre ambos gobiernos?
3. Sentado usted en una mesa frente a Obama ¿Cuáles serían las tres principales conquistas que desearía obtener en esa conversación? ¿Cuáles cree usted que serían las tres conquistas que podría obtener la parte norteamericana?
4. ¿Puede enumerar las ventajas concretas que tendría el pueblo cubano en el presente y en el futuro, si se terminara este dilatado diferendo entre ambos gobiernos?
5. Si la parte norteamericana quisiera incluir en una ronda de negociaciones a la comunidad cubana en el exilio, a los miembros de los partidos de oposición dentro de la Isla y a representantes de la sociedad civil. ¿Aceptaría usted esa propuesta?
6. ¿Considera usted que existe una posibilidad real de que el actual gobierno de los Estados Unidos opte por el uso de la fuerza militar contra Cuba?
7. ¿Invitaría usted a Obama a visitar Cuba, como muestra de buena voluntad?
Preguntas a Barack Obama, presidente de Estados Unidos:
1. Durante mucho tiempo el tema de Cuba ha estado presente tanto en la política exterior de los Estados Unidos, como entre las preocupaciones domésticas, especialmente por la existencia de una gran comunidad cubano-americana. Desde su punto de vista ¿En cuál de los dos terrenos debe ubicarse este asunto?
2. . En el caso de que existiera, por parte de su gobierno, una voluntad de dar por terminado el diferendo, ¿Pasaría eso por reconocer la legitimidad del actual gobierno de Raúl Castro, como único interlocutor válido en unas eventuales conversaciones?
3. ¿Ha renunciado el gobierno de Estados Unidos al uso de la fuerza militar, como forma de dar por terminado el diferendo?
4. Raúl Castro ha dicho públicamente estar dispuesto a dialogar sobre todos los temas, con el único requisito del respeto mutuo y la igualdad de condiciones. ¿Le parecen a usted desmedidas estas exigencias? ¿Cuáles serían las condiciones previas que impondría su gobierno para iniciar un diálogo?
5. ¿Qué participación podrían tener los cubanos del exilio, los grupos de oposición interna y la emergente sociedad civil cubana en ese hipotético diálogo?
6. Usted es un hombre que apuesta por el desarrollo de nuevas tecnologías de comunicación e información. Sin embargo lo cubanos seguimos con muchas limitaciones para acceder a Internet. ¿Cuánta responsabilidad tiene en eso el bloqueo norteamericano hacia Cuba y cuánta el gobierno cubano?
7. ¿Estaría dispuesto a visitar nuestro país?
Noviembre 18th, 2009 Categoría: Generación Y 10 comentarios Imprimir
Made in USA
Hace unos días, la prensa extranjera reveló que junto al canciller español Miguel Ángel Moratinos viajó a la Habana un recado de la administración norteamericana. Se le sugería a nuestros gobernantes que dieran algunos pasos en la mejoría de las libertades ciudadanas para avanzar en la dirección de poner fin al diferendo. El guiño no fue mencionado en los medios oficiales cubanos, que arrecieron por esos días las críticas a las sanciones económicas impuestas por Estados Unidos hace ya cincuenta años. Son estas restricciones comerciales –a mi juicio– tan torpes y anacrónicas que pueden ser usadas como justificación lo mismo para el descalabro productivo que para reprimir a los que piensan diferente. Me llama la atención, sin embargo, que en los anaqueles de los mercados las etiquetas y los tetrapacks develan lo que el discurso antiimperialista esconde: buena parte de lo que comemos dice “Made in USA”.
Nunca como ahora habíamos estado tan colgados de los vaivenes que ocurren en Washington o Wall Street. La pregonada soberanía de esta isla y el supuesto ejemplo de independencia que ella muestra al resto del mundo, oculta –en realidad– cuán necesitados estamos de esa nación donde viven miles de nuestros compatriotas. En la medida en que las consignas políticas se vuelven más enérgicas contra los yanquis, la población está más pendiente del flujo económico y migratorio que se ha establecido entre las dos orillas. El estrecho de la Florida parece separarnos, pero en realidad hay un puente invisible de afecto, apoyo material e información que une a esta isla con el terreno continental.
El zapatero de los bajos nació un par de años antes de que Estados Unidos rompiera relaciones con nuestro país, pero el pegamento que usa para sus reparaciones se lo envía un hermano desde Miami. La memoria flash que lleva aquel joven colgada al cuello, la recibió de un “yuma” que recaló con su yate en la marina Hemingway; la peluquera de la esquina manda a pedir los tintes y las cremas a New Jersey. Sin esa corriente de productos y remesas, muchas personas a mi alrededor estarían en la mendicidad y el abandono. Hasta el whisky que beben los más altos dirigentes del Partido exhibe el sello inconfundible de lo prohibido.
Noviembre 18th, 2009 Categoría: Generación Y 643 comentarios Imprimir
Funerales
De un tiempo a esta parte se respira un aroma funerario. En el noticiero de la televisión ya se ha hecho un hábito, casi mensual, las imágenes de ceremonias fúnebres: toque de corneta llamando al silencio, veintiuna salvas, el paso marcial de los soldados, lágrimas y palabras de despedida. Se inauguran nuevos mausoleos y se restauran los ya existentes. A esto se le suma una febril manía por conmemorar aniversarios de cualquier hecho y ensalzar efemérides de obligatoria celebración. La senil preocupación por la conservación de la memoria ha desplazado a la juvenil inquietud creativa.
La población cubana ha envejecido, en parte por la baja natalidad, la constante emigración de los más jóvenes y la elevación de la esperanza de vida. Pero las canas se acentúan entre quienes llevan los timones del país. Quizás por eso -cada día- sean más los analistas que se inclinan a usar la palabra gerontocracia para precisar nuestra forma de gobierno. La definición pudiera parecer inexacta si se tiene en consideración el promedio de edad de los diputados a la Asamblea Nacional, pero en sentido contrario se observa que hace más de doce años no se renueva el Comité Central del Partido Comunista. Hay un buen número de ministros que todavía no rebasan los sesenta años, aunque la mayor cuota de poder está concentrada en manos de septuagenarios y octogenarios.
En lugar de acelerar la marcha hacia adelante, estos veteranos se regodean en mirar el tramo recorrido y exigir agradecimiento por lo logrado. Mientras se preparan para lo que será sin dudas el funeral más espectacular de la historia de Cuba, o lo que algunos llaman “la solución biológica”, la saga luctuosa que inunda la programación televisiva tiene visos de ensayo general. El ruido de los cañonazos ceremoniales no permite que se escuchen los golpes con los que la nueva generación está llamando a la puerta, por la que entrará como una tromba a desmontarlo todo. Arrasando -de paso- con este olor a flores secas que sentimos por todos lados.
Tuesday, November 17, 2009
TVE estrena en primicia "Juanita Castro: Mis hermanos y yo"
TVE estrena en primicia "Juanita Castro: Mis hermanos y yo"
Coproducción de TVE basada en las memorias de la hermana disidente de Fidel Castro
Juanita fue condenada por su país tras exiliarse y criticar el régimen
El reportaje aporta una dimensión desconocida de su familia
El estreno mundial será este martes a las 23:00 h en La 2 y el miércoles en rtve.es
Juanita Castro, de niña
Juanita y sus hermanos, cuando la política todavía no había separado sus caminos para siempre
Noticias relacionadas
Una espía en casa de los Castro
Coproducida por TVE y Powwow Media Partners
Televisión Española estrena este martes en primicia mundial, el esperado documental "Mis hermanos y yo", un reportaje cuyo hilo conductor es Juanita Castro, la hermana de Fidel en el exilio. Los espectadores de la cadena pública serán los primeros en ver este reportaje, coproducido por TVE y Powwow, en el que la hermana de Fidel y Raúl Castro aclara su colaboración con la CIA y desvela datos e imágenes inéditas sobre la familia que ha marcado el destino de Cuba el último medio siglo.
El documental es una coproducción de TVE y Powwow Media Partners que presenta la historia de la familia Castro Ruz narrada por Juana Castro, la mujer que se atrevió a renegar de la Revolución y a enfrentarse a sus hermanos, Fidel y Raúl Castro, los dos hombres que han ostentado el poder en Cuba desde 1959.
TVE será la primera cadena del mundo en emitir este esperado documental que también se verá en Latinoamérica a través de Discovery y en Estados Unidos mediante Univisión. Así, los telespectadores de TVE serán los primeros en conocer reveladores datos e imágenes del archivo de la familia Castro nunca vistas antes. Todo, en la voz de Juanita Castro, que, tras colaborar con sus hermanos en el triunfo de la Revolución, decidió exiliarse a México en 1964, instalarse en Miami y denunciar el régimen castrista liderado por sus hermanos.
Desde el miércoles, y sólo para territorio español, podrá verse en rtve.es
La historia desde dentro
Juana Castro Ruz habla abiertamente de la infancia y la educación recibida por los siete hermanos, de su relación con Fidel y Raúl, de los verdaderos motivos que le llevaron a enfrentarse a la vez a su familia y al Gobierno de su país, o de su colaboración con la CIA (Agencia Central de Inteligencia de Estados Unidos). Este retrato íntimo de familia da una dimensión hasta ahora desconocida de personajes que han transformado la Historia, como Fidel Castro, Ernesto "Che" Guevara o Camilo Cienfuegos. La obra, contada en primera persona, contiene imágenes de los acontecimientos públicos y privados más importantes de la familia Castro Ruz, así como reconstrucciones de lo que hasta ahora no se sabe.María Antonieta Collins, Marcela Campos y Daniel Gutman son los productores ejecutivos del reportaje de TVE, de una hora de duración y grabado en alta definición con tecnología RED HD. El documental está inspirado en las memorias de Juanita Castro, "Fidel y Raúl, mis hermanos: la otra historia", recogidas por la periodista mexicana María Antonieta Collins.
Monday, November 16, 2009
Barack Obama listo a implantar las Brigadas de Respuestas Rapida.
Este email de Barack Hussein Obama fue enviado, erroneamente, a una persona. Me lo enviaron a mi y le doy curso debido al peligro que se nos viene encima. En el email, Jeremy Bird, un joven activista , graduado de Harvard y Director de "Organizando a America, un capitulo del Comite Nacional del Partido Democrata y muy cerca del Presidente Obama, delinea la creacion de Brigadas de Respuestas Rapidas, exactamente la traduccion literal de ingles a espan~ol. Vean como se van descubriendo por lo que son. Recuerden que el propio Obama lo ordeno cuando dijo:
"We cannot continue to rely on our military in order to achieve the national security objectives we've set. We've got to have a civilian national security force that's just as powerful, just as strong, just as well-funded." Barak Obama Hussein / ColoradoSprings on July 2, 2008.
Aqui esta el email.
Obama activict Jeremy Bird
C........
As a dedicated OFA supporter, I want to invite you to a special meeting to learn about our new Rapid Response program.Across the country, Rapid Response teams of active volunteers will develop a plan to organize their areas -- and then execute it in the crucial hours before votes in the House or Senate, right when swing members of Congress are making up their mind. If we pull it off, the voices of the American people will be louder than special interest lobbyists as we approach the finish line. But to do it, we need our best people involved.Interested in joining a Rapid Response team -- or just want to learn more? Click here to RSVP for an informational kickoff meeting near you to connect with local staff in your state.
Despite months of intense lobbying and grassroots pressure, many representatives in the House didn't decide how to vote on reform until there were mere hours left.Passing health reform through the House was a major victory -- but we still have a long way to go. The Senate needs to pass its version of the bill, the two bills must be merged, and the final bill will need a last vote in both houses of Congress.In the days before each vote, insurance company lobbyists will swing into action with last-ditch attempts to block reform. It's essential that members of Congress hear from their constituents right when it matters most.Each Rapid Response team will develop a plan for last-minute advocacy -- organizing friends and neighbors to speak forcefully as one and make it clear that Congress must support reform.At this first meeting, you'll connect with staff in your state, learn more about Rapid Response, and start developing a plan for your area. RSVP today:http://my...barackobama.com/page/event/detail/healthcareorganizingevent/gpczfmThanks,
Despite months of intense lobbying and grassroots pressure, many representatives in the House didn't decide how to vote on reform until there were mere hours left.Passing health reform through the House was a major victory -- but we still have a long way to go. The Senate needs to pass its version of the bill, the two bills must be merged, and the final bill will need a last vote in both houses of Congress.In the days before each vote, insurance company lobbyists will swing into action with last-ditch attempts to block reform. It's essential that members of Congress hear from their constituents right when it matters most.Each Rapid Response team will develop a plan for last-minute advocacy -- organizing friends and neighbors to speak forcefully as one and make it clear that Congress must support reform.At this first meeting, you'll connect with staff in your state, learn more about Rapid Response, and start developing a plan for your area. RSVP today:http://my...barackobama.com/page/event/detail/healthcareorganizingevent/gpczfmThanks,
Jeremy Bird
Deputy DirectorOrganizing for America
Paid for by Organizing for America, a project of the Democratic National Committee -- 430 South Capitol Street SE, Washington, D.C. 20003. This communication is not authorized by any candidate or candidate's committee.
This email was sent to: ..............
This email was sent to: ..............
Sunday, November 15, 2009
Miente Juanita Castro y Carlos Alberto Montaner
Hoy me encuentro este post de Gusano, en la pagina de BABALU que corrobora las falsedades del libro de Juanita Castro acerca de sus padres. El texto, detallado y preciso, esta en ingles. No lo traduzco por su extension. Todo indica, por encima de cualquier duda que Juanita miente. Lo mismo sucede con Carlos Alberto Montaner, quien afirma en el mismo libro que la madre de Castro, Lina, era 26 an~os mas joven que Angel, contradiciendo las afirmaciones de Juanita en el propio contenido del libro que el mismo edito y reviso. El Dr. Mario Biera, quien es un biografo, desarma totalmente las afirmaciones de Juanita y trata de explicar el error de CAM.
Rewriting History a [c]astro Family Affair
By Gusano, on November 14, 2009, at 11:55 am
There has been a media blitz of late to promote Juanita [c]astro’s new book that supposedly tells the “untold story” of her infamous family and tries to reclaim some of the family “honor” through “krakatoan revelations.”
Blog friend and [c]astro scholar Dr. Mario Beira was brave enough to actually read Juanita’s book and has discovered that her facts simply don’t add up:
If true, as Juanita claims, that Lina had been 57 years old when she passed away in 1963, she could not have been 19 years old when she slept with Angel Castro to conceive Angelita, their first child. Angelita, says Juanita Castro on page 46 of her text, was born April 2 of 1923. The date squares with the one found in the birth certificate that Katiuska Blanco offers on page 521 of her study. If Lina was born in 1906 as Juanita claims, however, she would have been 15 ½ or 16 years old, below 19, when Lina first became pregnant by Angel Castro in the summer of 1922.
Yet, Juanita claims not only that her mother was 57 years old when she passed away in 1963 but, rebutting past Castro family biographers, that it was “a los diecinueve años, y no a los treces” (at the age of 19 and not 13) that Lina “left her father’s house to begin her own family next to Angel Castro Arguiz” (dejó la casa paterna para comenzar su propria familia junto a Ángel Castro Arguiz), pg 44-45.
Impossible! The numbers simply don’t add up!!
It’s amazing the minute efforts made by "experts" and the media at the many attempts to whitewash the [c]astro’s legacy and rewrite history. Perhaps that’s because they are too busy trying to discredit those who like Dr. Beira are trying to set the factual record straight.
Perhaps some intrepid reader who goes to the Miami Book Fair International this weekend will ask Juanita to clarify her inconsistencies since the professionals haven’t.
Dr. Beira’s entire paper is below the fold…enjoy!
ERRORS, POSSIBLE FALSEHOODS AND LOGICAL INCONSISTENCIES.
A PRELIMINARY REPORT ON JUANITA CASTRO’S RECENTLY PUBLISHED BIOGRAPHY OF HER RELATIONSHIP WITH THE CASTRO BROTHERS.
MARIO L. BEIRA, PH.D.
From error to error, one discovers the entire truth.
Sigmund Freud
Miami has been abuzz during the past week and a half. Juanita Castro has not only published “the secret history” (la historia secreta) of her life and relationship with Fidel and Raul Castro before she decided to leave Cuba for good in 1964, but has been appearing nearly non-stop in local television and radio shows since her book hit the market to present her view of the Castro family. As Carlos Alberto Montaner suggests in the prologue he wrote and contributed to her book, the principal reason why Juanita decided to publish her memoirs at this time was to “defend” and “vindicate” the honor of the Castro family, the relationship between Angel and Lina, her parents, in particular.
Juanita’s effort is in my view not very convincing. Her book is not only riddled with errors and logical inconsistencies but repeatedly ignores established facts and the historical record. My purpose here is to offer a preliminary report on some of the errors, possible falsehoods and logical inconsistencies found in Juanita’s recently published text.
***
In a book written by Katiuska Blanco (2005) that was published in Havana with the help and consent of the Cuban government, Fidel Castro for first time allowed for the publication of identity documents bearing on members of his birth family. The birth certificates of his parents and siblings, along with other identity documents bearing on the Castro family, are found in the final section of the text published by Ms Blanco, in a chapter entitled “Iluminaciones” (pages 479 and 574).
The first of the birth certificates Katiuska Blanco presents is that of Fidel Castro’s mother (pg 481). The document, issued in Cueto (province of Oriente) on February 25 of 1943, indicates that Lina Ruz Gonzalez was born at 10:00 pm on the evening of July 23rd of 1908. It further pinpoints that Lina entered the world in the eastern part of the island, in Oriente, and that she was the daughter of Francisco Ruz Vazquez and his wife, Dominga Gonzalez Ramos.
This certificate executed in the small town of Cueto for Fidel Castro’s mother in February of 1943 was likely performed in anticipation of an event that took place just two months later, namely, the legal marriage of Lina Ruz and Angel Castro, the man Lina had been sharing a home with for a number of years in Birán. A “note” added to the 1943 document testifies that the person referred to in the document (Lina Ruz) had contracted legal matrimony with Angel Castro Argiz on April 23 of 1943.
As Katiuska Blanco quickly explains in her book, however, this 1943 birth certificate issued for Lina Ruz in Cueto contained false information. Lina, claims Blanco, was not born in Oriente in July of 1908. Her baptism certificate, found in the archives of the Church of Ascenso de San Idelfonso in Guane (province of Pinar del Rio), not only records that Lina Ruz was born in the other side of the Cuban island (in Cuban’s westernmost province of Pinar del Rio) but that she entered the world on September 23rd of 1903 in the city of Las Carolinas. As Ms. Blanco explains, Lina Ruz always celebrated her birthday with her family on September 23rd, a fact that, according to Blanco, renders the baptism document found in Pinar del Rio credible and authentic.
No explanation is offered by Ms Blanco as to why a legal document was executed for Fidel’s mother in Oriente in 1943 with information completely contradicting material recorded in a baptism certificate found in the opposite side of the island. Nearly all scholars of Castro’s life have by now accepted September 23, 1903 as the date that Lina Ruz, his mother, was born.
The next identity document that Katiuska Blanco comments upon in her official Cuban biography of Fidel Castro is Angel Castro’s baptism certificate (pg 483). Things are more clean and clear in the case of Fidel Castro’s father. Angel’s baptism document, dated December 6, 1875, reports that he was born in the town of San Pedro de Lancara (in Galicia, Spain) on the previous day, December 5, 1875. Angel, however, maintained that he was actually born a day earlier, on December 4, and always celebrated his birthday on that day.
If Lina was born in 1908, as the 1943 Cueto document reports, she would have been 33 years younger than Angel Castro when they first met in Oriente. If she had entered the world in 1903, as Katiuska Blanco claims by pointing to Lina’s baptism certificate, she would have been 28 years younger than her future husband.
With this background information in mind, let us now analyze and examine some of the arguments Juanita Castro offers in her biography, in her effort to vindicate her family.
***
Ms. Castro presents us with a story that completely contradicts what Katiuska Blanco offers about Lina Ruz in her study - hagiography would be a more fitting term - of Fidel Castro and his family. If we turn to page 29 of her text, for example, we read to find Juanita saying that her mother died suddenly of a massive heart attack on August 6, 1963. She further states that Lina was “only 57 years of age” (sólo tenia cincuenta y siete años de edad) when she passed away in Juanita’s house in Habana. If so, it would mean that Lina was neither born in 1903 (as Ms Blanco claims) nor in 1908 (as the 1943 Cueto document records) but rather in 1906. The matter is simple and elementary enough: 1906 + 57 yields 1963.
As for her father, Juanita neither questions nor disputes that he was born in 1875. I cite her words:
Ángel Castro Argiz, mi padre, era español, gallego de San Pedro de Láncara, provincia de Lugo, en Galicia, donde nació el 4 de diciembre de 1875 (pg. 42)
Translation:
Ángel Castro Argis, my father, was a Spaniard, a gallego from San Pedro de Láncara, province of Lugo, in Galicia, where he was born on the 4th of December of 1875.
Juanita must clearly remember that Ángel Castro celebrated his birthday not on the 5th but on the 4th of December. She has no quarrel, to be sure, and does not question 1875 as the year that Angel Castro entered the world in Galicia (Spain).
Ms. Castro frames her effort to defend her parents, the truth and honesty of their relation, by arguing that her mother, Lina Ruz, had been an adult when she met and decided to move in with Ángel Castro. I quote her words:
En innumerables ocasiones, los biógrafos han afirmado que mi mamá era una sirvienta que trabajaba en la casa de Ángel Castro y que ahí habían comenzado los amores entre ellos. Falso. Se conocieron en la casa de sus padres y, si mi madre hubiera sido sirvienta, yo no lo negaría porque ser sirvienta es un trabajo decente (pg. 44)
I offer this translation:
On innumerable occasions [Castro family] biographers have suggested that my mother had been a maid who worked in the home of Angel Castro and that it was there that love relations between them began. This is false. They [first] met in her parent’s home. Had my mother been a servant [or maid] I would not deny it; the work of a maid is decent and honest work.
Juanita relies on information directly provided her by Lina’s sister, María Julia Ruz, to substantiate and back up her claim that Lina was 19 years old when she moved in with Angel Castro. According to María Luisa, as recounted by Juanita, Ángel Castro had been a friend of Lina’s father, Francisco Ruz, when he one day stopped by to visit Franciso. He fell for Lina the minute he laid eyes on her and began to regularly visit the Ruz home in an effort to woo young Lina. Angel Castro, Maria Julia reportedly informed Juanita:
Era un hombre muy respetuoso que siempre tomó en cuenta a mi padre en el noviazgo con mi hermana. Sin embargo, para Francisco Ruz, un hombre serio y recto, la situación que se le presentaba en su familia era muy difícil de aceptar: Ángel era un hombre, que aunque todo el mundo en Birán supiera que estaba separado de su mujer, no estaba divorciado, y eso era algo inaceptable para mis padres. Pero el amor entre ellos dos fue más fuerte que todo, y así es que Lina, enamorada de Ángel, tomó el gran paso, poco después de haber cumplido los diecinueva años, y decidío irse a vivir con el amor de su vida (pg. 44)
Translation:
[Angel] was a deeply respectful man who always considered my father [Francisco Ruz] during his courtship of my sister [Lina]. For an honest and serious man like Francisco Ruz, however, the situation that presented itself to his family was very difficult to accept: Angel was a man who, despite the fact that everyone in Birán knew had been separated from his wife, was not legally divorced. This was something unacceptable to my parents [Francisco Ruz and his wife Dominga]. The love between them, however, was stronger than everything else and this is why Lina, in love with Angel, took a great step, soon after turning 19, and decided to move in and live with the love of her life.
According to Maria Julia, Angel too was deeply in love with Lina and, responsible and honest man that he was, talked to Lina’s parents and promised them that he would legally divorce his first wife, Maria Luisa Argota, and marry Lina.
According to María Julia, Angel had been separated from Maria Luisa Argota, his first wife, for 5 years when he first met Lina. I quote Maria Julia’s words as presented by Juanita in her text:
Aunque el divorcio era algo difícil de lograr, [Ángel] les dio su palabra de lo que haría porque él amaba a Lina y no quería vivir fuera del matrimonio con ella. A mis padres no les quedó más que aceptar aquella promesa de un hombre cabal. Luego el tiempo los fue convenciendo de que Ángel en verdad había establecido un compromiso verdadero con Lina, a quien protegía y respetaba como su legítima esposa (pg. 44)
Translation:
Despite the fact that a divorce was difficult to obtain, [Angel] gave them his word. He loved Lina and did not want to live outside marriage with her. My parents had no option other than to accept the promise offered them by a man of integrity. Time convinced them that Angel had established an honest and true commitment with Lina, whom he respected and protected as his legitimate wife.
Did Angel keep his word? Yes, but not without some heavy pushing and only many years after he had supposedly offered his solemn word and promise to Lina’s parents.
***
In his excellent biography of the Castro brothers, Brian Latell reports on a visit that he paid to members of Fidel Pino Santos’s family living in Puerto Rico. Members of the family, reports Latell, years later presented him with a copy of a letter that Lina Ruz had sent Mr. Fidel Pino Santos, Angel’s best friend and Fidel Castro’s godfather to be, from Birán on December 8th of 1938. In it, Lina begged Mr. Pino Santos to intervene on her behalf and help convince Angel Castro to marry her and legally recognize the children he had fathered with her as his own.
Lina, notes Latell, pleaded with Pino Santos to convince Angel to live up to his duty and take the necessary steps to correct the long standing legal limbo existing between them. Lina, in her communication, referred to the children Angel had fathered with her as poor and helpless creatures (pobres criaturas) who, living without the benefit of the Castro family name as they indeed had been for many years, had been unduly and unnecessarily suffering and experiencing “the pains of life” (los dolores de la vida) as a result of their status.
The letter had no immediate effect and another four and a half years elapsed before Angel Castro decided to finally wed Lina Ruz on April of 1943. Angelita Castro, born in April of 1923, according to Juanita, and the first child born to Lina Ruz as a result of her liaison with Angel Castro, was by then 20 years of age, a fully grown legal adult. Juanita herself, born in May of 1933, was in her 10th year of life when Angel married Lina to offer legal recognition and the Castro family name to the children he had fathered with her.
But did Angel Castro truly “respect” and “protect” Lina Ruz as his “legitimate wife” prior to their marriage in 1943 as Juanita Castro claims? It all depends, of course, on what we understand the word “respect” to mean.
Lina’s letter to Mr. Pino Santos in December of 1938 clearly presents us with a less than ideal relationship between her and Angel. It reveals Lina as frustrated and tired of not being legally recognized by a man she had been living with for many years, a man who, judging from the contents of her communication, was avoiding, perhaps even refusing to live up to his word. Angel, to be sure, seems to have been less than enthusiastic about marrying Lina and, as noted, waited for more than 20 years to legally recognize the children he had fathered with her.
Indeed, more recent evidence confirms that the relationship between Lina and Angel had been rocky during the decade of the 30’s and that it had been particularly shaky circa 1930, between 1927 (when Fidel was born) and 1931, when Lina gave birth to Raul Castro, her next child, in Birán.
Ray Sanchez, a reporter for the Florida Sun-Sentinel who has been covering Cuba now for a number of years, arranged with the Cuban government to visit Biran in order to do a report on Fidel Castro’s home town. Mr. Sanchez published the story of his visit to Biran in the June 10, 2007 issue of the paper. As Sanchez informed me via email communication soon after publishing his piece and in response to an email I had sent him, he had innocently inquired, during his visit to Castro’s hometown, as to whether any members of the Castro family still lived in the area. A local Cuban government official, he says, informed him that a half-brother of Fidel Castro, a certain Martin Castro, lived very near by. Mr. Sanchez was then taken to meet Martin Castro and interviewed him for his piece.
Martin Castro, Sanchez reported, was born in 1930 and was the product of a sexual relationship Angel Castro had with Generosa Mendoza, a young woman in her early 20’s when she gave birth to Martin. Sanchez was informed, by Martin we presumed, that his mother Generosa worked for Angel Castro in Birán when she became pregnant. According to Sanchez, everyone in and around the area knows of Martin Castro. He has lived in the area his entire life. According to Martin, as reported by Sanchez, Fidel Castro himself offered him a house and an invitation to move and relocate to Havana. Martin, however, turned his half-brother’s offer down as he wanted to remain in Birán to work the land and live as a farmer.
According to Sanchez, Martin Castro seems to share a particularly close relationship with Fidel’s older brother Ramon Castro, who often stops by to visit him when in Birán. In his piece, Sanchez included a photograph taken of Martin Castro during his visit to Birán. He is tall, lanky, lean and muscular, a near perfect copy of Angel Castro’s first two male children with Lina, Ramon and Fidel Castro. [1]
Mr. Sanchez published yet another piece on Fidel Castro in January of 2009 where he again discussed Martin Castro, “el hijo escondido”. In it he reports that Martin continued to live in Birán and, further, that despite the fact that he was a simple farmer and held no Communist Party hierarchy position in Cuba, received regular visits from Castro government officials who stopped by to inform and appraise him on the status of his half-brother Fidel in Havana.
The birth of Martin Castro in 1930 reveals that Angel Castro cheated on Lina in 1929, after the birth of Fidel and before the arrival of Raul Castro in June of 1931. Lina must have grown extremely anxious and worried in 1930 upon hearing that Angel had slept with Generosa Mendoza, one of his farm hands, to father a child. This might explain why she decided to write Mr. Pino Santos 8 years later. She was likely concerned, if not afraid, that Angel might repeat the earlier gesture, with Generosa or some other woman, and abandon her and the children altogether. It would not have been the first time that Angel had cheated on one of his “wives” with one of his female servants.
Juanita makes no mention of her half-brother Martin back in Birán in her book. Her parents, she argues in her text, enjoyed a smooth, trouble-free, honest and ideal relationship, one full love and mutual respect. The arrival of Martin Castro on the scene proves otherwise and, when all is said and done, might clarify and shed light on the by now long-standing rumor that Raul Castro was not fathered by Don Angel. Born a year after Martin, Raul looks nothing like any of the Castro brothers: Pedro Emilio, Ramon, Fidel and Martin.
Does Juanita know of the existence of Martin Castro? She probably does. In fact, there is a passage in her text that, read with an attentive eye and analytic ears, seems to point to her possible knowledge of Angel’s liaison with Generosa Mendoza in 1929 to father Martin. I quote from page 53 of Juanita’s text:
Mi papá fue el primer hombre generoso que conocí. Repito, hombre generoso, trabajador como pocos y hombre de palabra . .
Translation:
My father was the first generous man I knew. A generous man, I repeat, and a worker like no other as well as a man of his word . . .
Why the need to not only repeat the word “generoso” when praising Angel and to describe him as a man of his word, but to do so by invoking the word “repeat” (repito) in the process as well? Psychoanalysis, to be sure, has, since the beginning, called on us to heed and pay close attention to repetition as an indication of repression, an instance of the appearance and speaking of the unconscious.
A true man of his word, I would argue, does not wait more than 20 years to marry a woman who, if we are to believe Maria Julia, promised Mr. and Mrs. Ruz that he would wed Lina as soon as it was possible for him to do so. A man of his word, to be sure, does not cheat on his common-law-wife, a woman who for years cared for and attended his business, had already presented him three children and been patiently waiting for him to marry her and live up to his word and promise.
Angel Castro was “generoso” indeed! So generoso in fact that he slept with Generosa and, no doubt generously spreading his love around, fathered a child with her to break his word and promise to Lina and her parents.
Finally, and to bring this preliminary report on Juanita’s text to a close, let me now examine the most curious and perhaps perplexing of all the inconsistencies and contradictions found in her book.
***
If true, as Juanita claims, that Lina had been 57 years old when she passed away in 1963, she could not have been 19 years old when she slept with Angel Castro to conceive Angelita, their first child. Angelita, says Juanita Castro on page 46 of her text, was born April 2 of 1923. The date squares with the one found in the birth certificate that Katiuska Blanco offers on page 521 of her study. If Lina was born in 1906 as Juanita claims, however, she would have been 15 ½ or 16 years old, below 19, when Lina first became pregnant by Angel Castro in the summer of 1922.
Yet, Juanita claims not only that her mother was 57 years old when she passed away in 1963 but, rebutting past Castro family biographers, that it was “a los diecinueve años, y no a los treces” (at the age of 19 and not 13) that Lina “left her father’s house to begin her own family next to Angel Castro Arguiz” (dejó la casa paterna para comenzar su propria familia junto a Ángel Castro Arguiz), pg 44-45.
Impossible! The numbers simply don’t add up!!
The argument offered by Juanita in her book suggests that Lina, were she to have been 19 years old when she moved in with Angel, could only have become pregnant by him in 1925. The fact would obviously fails to explain how Lina could have become pregnant with Angel’s child in 1922, and a year later, in 1923, to create Ramon Castro, the next child born to Lina.
How are we to interpret these logical inconsistencies found in Juanita’s text? Frankly, I am not surprised that Ms. Castro committed these errors. She is, after all, herself caught up in the whirlwind of the less than ideal circumstances surrounding not only her origins but the birth of all the other children born to Lina Ruz in Biran, all of whom were conceived and born out of wedlock.
While I admire Juanita and applaud the fact that she helped and protected many from her brother’s brutal regime during the early years of the revolution, the fact is we have a higher duty to seek the truth, regardless of the consequences.
What is truly most puzzling, at least to me, is that Juanita’s text likely passed through the hands of the best editors at the Santillana publishing house, all of whom failed to detect the logical mistakes I’ve highlighted in this preliminary report. The text was no doubt also edited, if not scrutinized, by María Antonieta Collins, a seasoned and experienced journalist who collaborated with Juanita on the project. She too failed to pick up on these as well as other inconsistencies and logical errors circulating throughout Juanita’s text. Finally, and most inexplicable to me, is the fact that a gifted, talented and erudite writer like Carlos Alberto Montaner, who read the text before publication, likewise also failed to pick up on these mistakes.
Indeed, Montaner, whom I deeply respect and admire, not only underscores and highlights Juanita’s claim that Lina Ruz was 57 years old when she died in 1963 and that she had been 19 years old when she joined Angel Castro in love and began to produce children with him but also concludes, on page 17 of his prologue to the book, that Angel Castro was “veintiséis años mayor que Doña Lina” (26 years older than Lady Lina).
This too is unlikely if not impossible! There is no argument about the fact that Angel Castro was born in 1875 and there are only three possible figures vying for Lina’s year of birth. If the baptism certificate found in Pinar del Rio is correct and Lina was born on September 23 of 1903, she would have been 28 years younger than Don Angel. If, as Juanita claims, Lina was born in 1906, she would have been 31 years younger than her future husband. Should Lina have entered the world in July of 1908, as the 1943 Cueto document suggests, she would have been 33 years younger than Angel. None of these three figures match the number 26 Mr. Montaner calls upon in his prologue.
How, then, are we to explain his calculation error? I blame it neither on his talents, nor on a faulty calculator he might have used, nor on a temporary decrease of his mental powers. As I’ve argued in my psychoanalytic study of Fidel Castro (Beira, 2007), it is the number 26, as signifier, that the Cuban dictator has time and time again turned to and called upon to engage in revolutionary action and to do battle against his enemies.
In the case of Fidel, the number 26 has been inscribed in his psyche as a signifier that points to a symbolic gift from his father, the only sign of recognition and love that Angel presented Fidel during his painful and confusing early years in Santiago de Cuba, when young Fidel felt completely lost, neglected and abandoned by his parents, before Angel was able to present his son with the Castro family name and legally recognized him as his son.
During my research on Castro, I have time and time again encountered authors who, when writing on him, mistakenly refer to and call on the number that is today most associated with his revolution, the 26 signifier that hits on the unconscious dimension around which the entire Cuban drama has circulated and revolved around since Fidel, in 1952 and supposedly during his 26th year of life, decided to attack the Moncada Barracks on the 26 day of July. Montaner, in short, appears to have temporarily caught “la fiebre del 26”. [2]
I have referred to the present communication as a “preliminary report” because I expect to offer a detailed and more extensive communication that will pinpoint other errors, possible falsehoods and inconsistencies found in Juanita Castro’s recently published biography. I hope to present the text here in Miami in the near future, following the screening of Andy Warhol’s 1965 classic film “The Life of Juanita Castro”.
For the record, Juanita appears to be particularly peeved with what she, in her book, refers to as the “historiadores del bolsillo” (cheap historians) and the “sicólogos instantaneous” (amateur psychologists) that, in one way or another, have attempted to understand and explain Fidel and Raul Castro’s behaviors in light of Angel Castro.
Dictators, history teaches us, are never born but made and no child is born a tyrant. Dictators are typically the product of an arbitrary and brutal father who either rejected them or physically mistreated and abused them, a father who was unloving and inconsistent in the way he communicated with and treated the child during his early developmental years. Such is the case with nearly every dictator in the 20th century: Mao, Hitler, Sadaam Hussein and, yes, our own home grown Caribbean tyrant, and Juanita’s brother, Fidel Castro Ruz.
Miami, Florida
11/13/09
Rewriting History a [c]astro Family Affair
By Gusano, on November 14, 2009, at 11:55 am
There has been a media blitz of late to promote Juanita [c]astro’s new book that supposedly tells the “untold story” of her infamous family and tries to reclaim some of the family “honor” through “krakatoan revelations.”
Blog friend and [c]astro scholar Dr. Mario Beira was brave enough to actually read Juanita’s book and has discovered that her facts simply don’t add up:
If true, as Juanita claims, that Lina had been 57 years old when she passed away in 1963, she could not have been 19 years old when she slept with Angel Castro to conceive Angelita, their first child. Angelita, says Juanita Castro on page 46 of her text, was born April 2 of 1923. The date squares with the one found in the birth certificate that Katiuska Blanco offers on page 521 of her study. If Lina was born in 1906 as Juanita claims, however, she would have been 15 ½ or 16 years old, below 19, when Lina first became pregnant by Angel Castro in the summer of 1922.
Yet, Juanita claims not only that her mother was 57 years old when she passed away in 1963 but, rebutting past Castro family biographers, that it was “a los diecinueve años, y no a los treces” (at the age of 19 and not 13) that Lina “left her father’s house to begin her own family next to Angel Castro Arguiz” (dejó la casa paterna para comenzar su propria familia junto a Ángel Castro Arguiz), pg 44-45.
Impossible! The numbers simply don’t add up!!
It’s amazing the minute efforts made by "experts" and the media at the many attempts to whitewash the [c]astro’s legacy and rewrite history. Perhaps that’s because they are too busy trying to discredit those who like Dr. Beira are trying to set the factual record straight.
Perhaps some intrepid reader who goes to the Miami Book Fair International this weekend will ask Juanita to clarify her inconsistencies since the professionals haven’t.
Dr. Beira’s entire paper is below the fold…enjoy!
ERRORS, POSSIBLE FALSEHOODS AND LOGICAL INCONSISTENCIES.
A PRELIMINARY REPORT ON JUANITA CASTRO’S RECENTLY PUBLISHED BIOGRAPHY OF HER RELATIONSHIP WITH THE CASTRO BROTHERS.
MARIO L. BEIRA, PH.D.
From error to error, one discovers the entire truth.
Sigmund Freud
Miami has been abuzz during the past week and a half. Juanita Castro has not only published “the secret history” (la historia secreta) of her life and relationship with Fidel and Raul Castro before she decided to leave Cuba for good in 1964, but has been appearing nearly non-stop in local television and radio shows since her book hit the market to present her view of the Castro family. As Carlos Alberto Montaner suggests in the prologue he wrote and contributed to her book, the principal reason why Juanita decided to publish her memoirs at this time was to “defend” and “vindicate” the honor of the Castro family, the relationship between Angel and Lina, her parents, in particular.
Juanita’s effort is in my view not very convincing. Her book is not only riddled with errors and logical inconsistencies but repeatedly ignores established facts and the historical record. My purpose here is to offer a preliminary report on some of the errors, possible falsehoods and logical inconsistencies found in Juanita’s recently published text.
***
In a book written by Katiuska Blanco (2005) that was published in Havana with the help and consent of the Cuban government, Fidel Castro for first time allowed for the publication of identity documents bearing on members of his birth family. The birth certificates of his parents and siblings, along with other identity documents bearing on the Castro family, are found in the final section of the text published by Ms Blanco, in a chapter entitled “Iluminaciones” (pages 479 and 574).
The first of the birth certificates Katiuska Blanco presents is that of Fidel Castro’s mother (pg 481). The document, issued in Cueto (province of Oriente) on February 25 of 1943, indicates that Lina Ruz Gonzalez was born at 10:00 pm on the evening of July 23rd of 1908. It further pinpoints that Lina entered the world in the eastern part of the island, in Oriente, and that she was the daughter of Francisco Ruz Vazquez and his wife, Dominga Gonzalez Ramos.
This certificate executed in the small town of Cueto for Fidel Castro’s mother in February of 1943 was likely performed in anticipation of an event that took place just two months later, namely, the legal marriage of Lina Ruz and Angel Castro, the man Lina had been sharing a home with for a number of years in Birán. A “note” added to the 1943 document testifies that the person referred to in the document (Lina Ruz) had contracted legal matrimony with Angel Castro Argiz on April 23 of 1943.
As Katiuska Blanco quickly explains in her book, however, this 1943 birth certificate issued for Lina Ruz in Cueto contained false information. Lina, claims Blanco, was not born in Oriente in July of 1908. Her baptism certificate, found in the archives of the Church of Ascenso de San Idelfonso in Guane (province of Pinar del Rio), not only records that Lina Ruz was born in the other side of the Cuban island (in Cuban’s westernmost province of Pinar del Rio) but that she entered the world on September 23rd of 1903 in the city of Las Carolinas. As Ms. Blanco explains, Lina Ruz always celebrated her birthday with her family on September 23rd, a fact that, according to Blanco, renders the baptism document found in Pinar del Rio credible and authentic.
No explanation is offered by Ms Blanco as to why a legal document was executed for Fidel’s mother in Oriente in 1943 with information completely contradicting material recorded in a baptism certificate found in the opposite side of the island. Nearly all scholars of Castro’s life have by now accepted September 23, 1903 as the date that Lina Ruz, his mother, was born.
The next identity document that Katiuska Blanco comments upon in her official Cuban biography of Fidel Castro is Angel Castro’s baptism certificate (pg 483). Things are more clean and clear in the case of Fidel Castro’s father. Angel’s baptism document, dated December 6, 1875, reports that he was born in the town of San Pedro de Lancara (in Galicia, Spain) on the previous day, December 5, 1875. Angel, however, maintained that he was actually born a day earlier, on December 4, and always celebrated his birthday on that day.
If Lina was born in 1908, as the 1943 Cueto document reports, she would have been 33 years younger than Angel Castro when they first met in Oriente. If she had entered the world in 1903, as Katiuska Blanco claims by pointing to Lina’s baptism certificate, she would have been 28 years younger than her future husband.
With this background information in mind, let us now analyze and examine some of the arguments Juanita Castro offers in her biography, in her effort to vindicate her family.
***
Ms. Castro presents us with a story that completely contradicts what Katiuska Blanco offers about Lina Ruz in her study - hagiography would be a more fitting term - of Fidel Castro and his family. If we turn to page 29 of her text, for example, we read to find Juanita saying that her mother died suddenly of a massive heart attack on August 6, 1963. She further states that Lina was “only 57 years of age” (sólo tenia cincuenta y siete años de edad) when she passed away in Juanita’s house in Habana. If so, it would mean that Lina was neither born in 1903 (as Ms Blanco claims) nor in 1908 (as the 1943 Cueto document records) but rather in 1906. The matter is simple and elementary enough: 1906 + 57 yields 1963.
As for her father, Juanita neither questions nor disputes that he was born in 1875. I cite her words:
Ángel Castro Argiz, mi padre, era español, gallego de San Pedro de Láncara, provincia de Lugo, en Galicia, donde nació el 4 de diciembre de 1875 (pg. 42)
Translation:
Ángel Castro Argis, my father, was a Spaniard, a gallego from San Pedro de Láncara, province of Lugo, in Galicia, where he was born on the 4th of December of 1875.
Juanita must clearly remember that Ángel Castro celebrated his birthday not on the 5th but on the 4th of December. She has no quarrel, to be sure, and does not question 1875 as the year that Angel Castro entered the world in Galicia (Spain).
Ms. Castro frames her effort to defend her parents, the truth and honesty of their relation, by arguing that her mother, Lina Ruz, had been an adult when she met and decided to move in with Ángel Castro. I quote her words:
En innumerables ocasiones, los biógrafos han afirmado que mi mamá era una sirvienta que trabajaba en la casa de Ángel Castro y que ahí habían comenzado los amores entre ellos. Falso. Se conocieron en la casa de sus padres y, si mi madre hubiera sido sirvienta, yo no lo negaría porque ser sirvienta es un trabajo decente (pg. 44)
I offer this translation:
On innumerable occasions [Castro family] biographers have suggested that my mother had been a maid who worked in the home of Angel Castro and that it was there that love relations between them began. This is false. They [first] met in her parent’s home. Had my mother been a servant [or maid] I would not deny it; the work of a maid is decent and honest work.
Juanita relies on information directly provided her by Lina’s sister, María Julia Ruz, to substantiate and back up her claim that Lina was 19 years old when she moved in with Angel Castro. According to María Luisa, as recounted by Juanita, Ángel Castro had been a friend of Lina’s father, Francisco Ruz, when he one day stopped by to visit Franciso. He fell for Lina the minute he laid eyes on her and began to regularly visit the Ruz home in an effort to woo young Lina. Angel Castro, Maria Julia reportedly informed Juanita:
Era un hombre muy respetuoso que siempre tomó en cuenta a mi padre en el noviazgo con mi hermana. Sin embargo, para Francisco Ruz, un hombre serio y recto, la situación que se le presentaba en su familia era muy difícil de aceptar: Ángel era un hombre, que aunque todo el mundo en Birán supiera que estaba separado de su mujer, no estaba divorciado, y eso era algo inaceptable para mis padres. Pero el amor entre ellos dos fue más fuerte que todo, y así es que Lina, enamorada de Ángel, tomó el gran paso, poco después de haber cumplido los diecinueva años, y decidío irse a vivir con el amor de su vida (pg. 44)
Translation:
[Angel] was a deeply respectful man who always considered my father [Francisco Ruz] during his courtship of my sister [Lina]. For an honest and serious man like Francisco Ruz, however, the situation that presented itself to his family was very difficult to accept: Angel was a man who, despite the fact that everyone in Birán knew had been separated from his wife, was not legally divorced. This was something unacceptable to my parents [Francisco Ruz and his wife Dominga]. The love between them, however, was stronger than everything else and this is why Lina, in love with Angel, took a great step, soon after turning 19, and decided to move in and live with the love of her life.
According to Maria Julia, Angel too was deeply in love with Lina and, responsible and honest man that he was, talked to Lina’s parents and promised them that he would legally divorce his first wife, Maria Luisa Argota, and marry Lina.
According to María Julia, Angel had been separated from Maria Luisa Argota, his first wife, for 5 years when he first met Lina. I quote Maria Julia’s words as presented by Juanita in her text:
Aunque el divorcio era algo difícil de lograr, [Ángel] les dio su palabra de lo que haría porque él amaba a Lina y no quería vivir fuera del matrimonio con ella. A mis padres no les quedó más que aceptar aquella promesa de un hombre cabal. Luego el tiempo los fue convenciendo de que Ángel en verdad había establecido un compromiso verdadero con Lina, a quien protegía y respetaba como su legítima esposa (pg. 44)
Translation:
Despite the fact that a divorce was difficult to obtain, [Angel] gave them his word. He loved Lina and did not want to live outside marriage with her. My parents had no option other than to accept the promise offered them by a man of integrity. Time convinced them that Angel had established an honest and true commitment with Lina, whom he respected and protected as his legitimate wife.
Did Angel keep his word? Yes, but not without some heavy pushing and only many years after he had supposedly offered his solemn word and promise to Lina’s parents.
***
In his excellent biography of the Castro brothers, Brian Latell reports on a visit that he paid to members of Fidel Pino Santos’s family living in Puerto Rico. Members of the family, reports Latell, years later presented him with a copy of a letter that Lina Ruz had sent Mr. Fidel Pino Santos, Angel’s best friend and Fidel Castro’s godfather to be, from Birán on December 8th of 1938. In it, Lina begged Mr. Pino Santos to intervene on her behalf and help convince Angel Castro to marry her and legally recognize the children he had fathered with her as his own.
Lina, notes Latell, pleaded with Pino Santos to convince Angel to live up to his duty and take the necessary steps to correct the long standing legal limbo existing between them. Lina, in her communication, referred to the children Angel had fathered with her as poor and helpless creatures (pobres criaturas) who, living without the benefit of the Castro family name as they indeed had been for many years, had been unduly and unnecessarily suffering and experiencing “the pains of life” (los dolores de la vida) as a result of their status.
The letter had no immediate effect and another four and a half years elapsed before Angel Castro decided to finally wed Lina Ruz on April of 1943. Angelita Castro, born in April of 1923, according to Juanita, and the first child born to Lina Ruz as a result of her liaison with Angel Castro, was by then 20 years of age, a fully grown legal adult. Juanita herself, born in May of 1933, was in her 10th year of life when Angel married Lina to offer legal recognition and the Castro family name to the children he had fathered with her.
But did Angel Castro truly “respect” and “protect” Lina Ruz as his “legitimate wife” prior to their marriage in 1943 as Juanita Castro claims? It all depends, of course, on what we understand the word “respect” to mean.
Lina’s letter to Mr. Pino Santos in December of 1938 clearly presents us with a less than ideal relationship between her and Angel. It reveals Lina as frustrated and tired of not being legally recognized by a man she had been living with for many years, a man who, judging from the contents of her communication, was avoiding, perhaps even refusing to live up to his word. Angel, to be sure, seems to have been less than enthusiastic about marrying Lina and, as noted, waited for more than 20 years to legally recognize the children he had fathered with her.
Indeed, more recent evidence confirms that the relationship between Lina and Angel had been rocky during the decade of the 30’s and that it had been particularly shaky circa 1930, between 1927 (when Fidel was born) and 1931, when Lina gave birth to Raul Castro, her next child, in Birán.
Ray Sanchez, a reporter for the Florida Sun-Sentinel who has been covering Cuba now for a number of years, arranged with the Cuban government to visit Biran in order to do a report on Fidel Castro’s home town. Mr. Sanchez published the story of his visit to Biran in the June 10, 2007 issue of the paper. As Sanchez informed me via email communication soon after publishing his piece and in response to an email I had sent him, he had innocently inquired, during his visit to Castro’s hometown, as to whether any members of the Castro family still lived in the area. A local Cuban government official, he says, informed him that a half-brother of Fidel Castro, a certain Martin Castro, lived very near by. Mr. Sanchez was then taken to meet Martin Castro and interviewed him for his piece.
Martin Castro, Sanchez reported, was born in 1930 and was the product of a sexual relationship Angel Castro had with Generosa Mendoza, a young woman in her early 20’s when she gave birth to Martin. Sanchez was informed, by Martin we presumed, that his mother Generosa worked for Angel Castro in Birán when she became pregnant. According to Sanchez, everyone in and around the area knows of Martin Castro. He has lived in the area his entire life. According to Martin, as reported by Sanchez, Fidel Castro himself offered him a house and an invitation to move and relocate to Havana. Martin, however, turned his half-brother’s offer down as he wanted to remain in Birán to work the land and live as a farmer.
According to Sanchez, Martin Castro seems to share a particularly close relationship with Fidel’s older brother Ramon Castro, who often stops by to visit him when in Birán. In his piece, Sanchez included a photograph taken of Martin Castro during his visit to Birán. He is tall, lanky, lean and muscular, a near perfect copy of Angel Castro’s first two male children with Lina, Ramon and Fidel Castro. [1]
Mr. Sanchez published yet another piece on Fidel Castro in January of 2009 where he again discussed Martin Castro, “el hijo escondido”. In it he reports that Martin continued to live in Birán and, further, that despite the fact that he was a simple farmer and held no Communist Party hierarchy position in Cuba, received regular visits from Castro government officials who stopped by to inform and appraise him on the status of his half-brother Fidel in Havana.
The birth of Martin Castro in 1930 reveals that Angel Castro cheated on Lina in 1929, after the birth of Fidel and before the arrival of Raul Castro in June of 1931. Lina must have grown extremely anxious and worried in 1930 upon hearing that Angel had slept with Generosa Mendoza, one of his farm hands, to father a child. This might explain why she decided to write Mr. Pino Santos 8 years later. She was likely concerned, if not afraid, that Angel might repeat the earlier gesture, with Generosa or some other woman, and abandon her and the children altogether. It would not have been the first time that Angel had cheated on one of his “wives” with one of his female servants.
Juanita makes no mention of her half-brother Martin back in Birán in her book. Her parents, she argues in her text, enjoyed a smooth, trouble-free, honest and ideal relationship, one full love and mutual respect. The arrival of Martin Castro on the scene proves otherwise and, when all is said and done, might clarify and shed light on the by now long-standing rumor that Raul Castro was not fathered by Don Angel. Born a year after Martin, Raul looks nothing like any of the Castro brothers: Pedro Emilio, Ramon, Fidel and Martin.
Does Juanita know of the existence of Martin Castro? She probably does. In fact, there is a passage in her text that, read with an attentive eye and analytic ears, seems to point to her possible knowledge of Angel’s liaison with Generosa Mendoza in 1929 to father Martin. I quote from page 53 of Juanita’s text:
Mi papá fue el primer hombre generoso que conocí. Repito, hombre generoso, trabajador como pocos y hombre de palabra . .
Translation:
My father was the first generous man I knew. A generous man, I repeat, and a worker like no other as well as a man of his word . . .
Why the need to not only repeat the word “generoso” when praising Angel and to describe him as a man of his word, but to do so by invoking the word “repeat” (repito) in the process as well? Psychoanalysis, to be sure, has, since the beginning, called on us to heed and pay close attention to repetition as an indication of repression, an instance of the appearance and speaking of the unconscious.
A true man of his word, I would argue, does not wait more than 20 years to marry a woman who, if we are to believe Maria Julia, promised Mr. and Mrs. Ruz that he would wed Lina as soon as it was possible for him to do so. A man of his word, to be sure, does not cheat on his common-law-wife, a woman who for years cared for and attended his business, had already presented him three children and been patiently waiting for him to marry her and live up to his word and promise.
Angel Castro was “generoso” indeed! So generoso in fact that he slept with Generosa and, no doubt generously spreading his love around, fathered a child with her to break his word and promise to Lina and her parents.
Finally, and to bring this preliminary report on Juanita’s text to a close, let me now examine the most curious and perhaps perplexing of all the inconsistencies and contradictions found in her book.
***
If true, as Juanita claims, that Lina had been 57 years old when she passed away in 1963, she could not have been 19 years old when she slept with Angel Castro to conceive Angelita, their first child. Angelita, says Juanita Castro on page 46 of her text, was born April 2 of 1923. The date squares with the one found in the birth certificate that Katiuska Blanco offers on page 521 of her study. If Lina was born in 1906 as Juanita claims, however, she would have been 15 ½ or 16 years old, below 19, when Lina first became pregnant by Angel Castro in the summer of 1922.
Yet, Juanita claims not only that her mother was 57 years old when she passed away in 1963 but, rebutting past Castro family biographers, that it was “a los diecinueve años, y no a los treces” (at the age of 19 and not 13) that Lina “left her father’s house to begin her own family next to Angel Castro Arguiz” (dejó la casa paterna para comenzar su propria familia junto a Ángel Castro Arguiz), pg 44-45.
Impossible! The numbers simply don’t add up!!
The argument offered by Juanita in her book suggests that Lina, were she to have been 19 years old when she moved in with Angel, could only have become pregnant by him in 1925. The fact would obviously fails to explain how Lina could have become pregnant with Angel’s child in 1922, and a year later, in 1923, to create Ramon Castro, the next child born to Lina.
How are we to interpret these logical inconsistencies found in Juanita’s text? Frankly, I am not surprised that Ms. Castro committed these errors. She is, after all, herself caught up in the whirlwind of the less than ideal circumstances surrounding not only her origins but the birth of all the other children born to Lina Ruz in Biran, all of whom were conceived and born out of wedlock.
While I admire Juanita and applaud the fact that she helped and protected many from her brother’s brutal regime during the early years of the revolution, the fact is we have a higher duty to seek the truth, regardless of the consequences.
What is truly most puzzling, at least to me, is that Juanita’s text likely passed through the hands of the best editors at the Santillana publishing house, all of whom failed to detect the logical mistakes I’ve highlighted in this preliminary report. The text was no doubt also edited, if not scrutinized, by María Antonieta Collins, a seasoned and experienced journalist who collaborated with Juanita on the project. She too failed to pick up on these as well as other inconsistencies and logical errors circulating throughout Juanita’s text. Finally, and most inexplicable to me, is the fact that a gifted, talented and erudite writer like Carlos Alberto Montaner, who read the text before publication, likewise also failed to pick up on these mistakes.
Indeed, Montaner, whom I deeply respect and admire, not only underscores and highlights Juanita’s claim that Lina Ruz was 57 years old when she died in 1963 and that she had been 19 years old when she joined Angel Castro in love and began to produce children with him but also concludes, on page 17 of his prologue to the book, that Angel Castro was “veintiséis años mayor que Doña Lina” (26 years older than Lady Lina).
This too is unlikely if not impossible! There is no argument about the fact that Angel Castro was born in 1875 and there are only three possible figures vying for Lina’s year of birth. If the baptism certificate found in Pinar del Rio is correct and Lina was born on September 23 of 1903, she would have been 28 years younger than Don Angel. If, as Juanita claims, Lina was born in 1906, she would have been 31 years younger than her future husband. Should Lina have entered the world in July of 1908, as the 1943 Cueto document suggests, she would have been 33 years younger than Angel. None of these three figures match the number 26 Mr. Montaner calls upon in his prologue.
How, then, are we to explain his calculation error? I blame it neither on his talents, nor on a faulty calculator he might have used, nor on a temporary decrease of his mental powers. As I’ve argued in my psychoanalytic study of Fidel Castro (Beira, 2007), it is the number 26, as signifier, that the Cuban dictator has time and time again turned to and called upon to engage in revolutionary action and to do battle against his enemies.
In the case of Fidel, the number 26 has been inscribed in his psyche as a signifier that points to a symbolic gift from his father, the only sign of recognition and love that Angel presented Fidel during his painful and confusing early years in Santiago de Cuba, when young Fidel felt completely lost, neglected and abandoned by his parents, before Angel was able to present his son with the Castro family name and legally recognized him as his son.
During my research on Castro, I have time and time again encountered authors who, when writing on him, mistakenly refer to and call on the number that is today most associated with his revolution, the 26 signifier that hits on the unconscious dimension around which the entire Cuban drama has circulated and revolved around since Fidel, in 1952 and supposedly during his 26th year of life, decided to attack the Moncada Barracks on the 26 day of July. Montaner, in short, appears to have temporarily caught “la fiebre del 26”. [2]
I have referred to the present communication as a “preliminary report” because I expect to offer a detailed and more extensive communication that will pinpoint other errors, possible falsehoods and inconsistencies found in Juanita Castro’s recently published biography. I hope to present the text here in Miami in the near future, following the screening of Andy Warhol’s 1965 classic film “The Life of Juanita Castro”.
For the record, Juanita appears to be particularly peeved with what she, in her book, refers to as the “historiadores del bolsillo” (cheap historians) and the “sicólogos instantaneous” (amateur psychologists) that, in one way or another, have attempted to understand and explain Fidel and Raul Castro’s behaviors in light of Angel Castro.
Dictators, history teaches us, are never born but made and no child is born a tyrant. Dictators are typically the product of an arbitrary and brutal father who either rejected them or physically mistreated and abused them, a father who was unloving and inconsistent in the way he communicated with and treated the child during his early developmental years. Such is the case with nearly every dictator in the 20th century: Mao, Hitler, Sadaam Hussein and, yes, our own home grown Caribbean tyrant, and Juanita’s brother, Fidel Castro Ruz.
Miami, Florida
11/13/09
Amaury Perez y Maria Montoya
No puedo dudar, aunque haga lo imposible, de que existe, de alguna manera, una previa relacion amistosa entre Maria Montoya y Amaury Perez Vidal; solo ellos lo saben. De veras que trato, pero por mucha vuelta que le doy a esta entrevista siento que hay una quimica singular entre el entrevistado y la entrevistadora, o, ?como explicar el esfuerzo de Maria Montoya de deslindar a Amaury Perez de su responsabilidad al firmar la carta de apoyo al encarcelamiento de opositores, disidentes, periodistas independientes y el fusilamiento de tres jovenes cubanos? Maria, entrevistadora sagaz, que en 1998, durante una conferencia de prensa en Jamaica saco de los carriles a Fidel Castro con una pregunta, fue tan docil y conciliadora con el amanuense castrista que mas bien parecia una vieja charla entre dos amigos.
?Estamos ante un plan de intercambios artisticos entre la Habana y Miami?
Las declaraciones de Vidal, a simple vista, parecen conciliatorias, sinceras, especialmente cuando se niega a cantar en Miami mientras se le prohiban a los cubanos de Miami hacer lo mismo en Cuba, aunque difieran de la ideologia que el mismo dice que comparte, pero Amaury no se desliga del castrismo, mas bien quiere ligarlo en Miami con meras apariencias y rencociliaciones con ese regimen que el representa y defiende. Maria Montoya, por su parte, hace lo imposible para demostrar que el documento en donde aparece la firma de Amaury no hacia referencia tacitas a encarcelamientos o fusilamientos de cubanos,sino una mencion de "medidas energicas" aun cuando ella sabe que ese documento surge en el preciso momento que el regimen es atacado por dichas acciones en todo el mundo, incluso cuando comunistas de la vieja guardia, como Saramago, lo censuraron fuertemente. La campana mundial es insostenible y el regimen responde con el documento y Amaury, aprovechando la retaguardia que Montoya le ofrece, niega que el no ha firmado ni firmaria ningun documento que pida o exija el encarcelamiento o la pena de muerte ya que el es "cristiano". Montoya ni siquiera le pregunta si el habia el documento de "marras" (como ella lo nombra) mas bien termina el segmento recomendando a los televidentes a que ellos mismo lean el documento en la Internet y asi abonar el concepto de la "duda" que ella misma siembra. Al final, todo aquel que desconozca un poco los metodos castristas terminan creyendo al castrista y dudando de sus victimas. Deslenable encomienda.
No se por que Montoya lo hace, pero seria menester que alguien con asceso a ella se lo pregunte. A mi me crea muchas dudas y veo negros nubarrones moviendose ferozmente en los cielos de Cuba y Miami...en la prensa escrita y la television
!Pobre Cuba!que es la que definitivamente sufre debido el regimen y sus miles de complices y colaboradores.
?Estamos ante un plan de intercambios artisticos entre la Habana y Miami?
Las declaraciones de Vidal, a simple vista, parecen conciliatorias, sinceras, especialmente cuando se niega a cantar en Miami mientras se le prohiban a los cubanos de Miami hacer lo mismo en Cuba, aunque difieran de la ideologia que el mismo dice que comparte, pero Amaury no se desliga del castrismo, mas bien quiere ligarlo en Miami con meras apariencias y rencociliaciones con ese regimen que el representa y defiende. Maria Montoya, por su parte, hace lo imposible para demostrar que el documento en donde aparece la firma de Amaury no hacia referencia tacitas a encarcelamientos o fusilamientos de cubanos,sino una mencion de "medidas energicas" aun cuando ella sabe que ese documento surge en el preciso momento que el regimen es atacado por dichas acciones en todo el mundo, incluso cuando comunistas de la vieja guardia, como Saramago, lo censuraron fuertemente. La campana mundial es insostenible y el regimen responde con el documento y Amaury, aprovechando la retaguardia que Montoya le ofrece, niega que el no ha firmado ni firmaria ningun documento que pida o exija el encarcelamiento o la pena de muerte ya que el es "cristiano". Montoya ni siquiera le pregunta si el habia el documento de "marras" (como ella lo nombra) mas bien termina el segmento recomendando a los televidentes a que ellos mismo lean el documento en la Internet y asi abonar el concepto de la "duda" que ella misma siembra. Al final, todo aquel que desconozca un poco los metodos castristas terminan creyendo al castrista y dudando de sus victimas. Deslenable encomienda.
No se por que Montoya lo hace, pero seria menester que alguien con asceso a ella se lo pregunte. A mi me crea muchas dudas y veo negros nubarrones moviendose ferozmente en los cielos de Cuba y Miami...en la prensa escrita y la television
!Pobre Cuba!que es la que definitivamente sufre debido el regimen y sus miles de complices y colaboradores.
Esther Lope barcelo: Joven, comunista y mal informada
Comunistas II. Respuesta a Elvira Lindo de Esther López Barceló.
14 November 2009 – 18:54
EL PAÍS – España – 14-11-2009
El pasado 11 de noviembre, la señora Elvira Lindo tuvo a bien dedicarme su columna, que bajo el título Comunistas pretendía desacreditarme sobre la base de una entrevista que ELPAÍS.com publicó a raíz del congreso del PCE. Aprovechó así para verter (ése es su privilegio) toda una serie de tópicos anticomunistas, que personificó en mí.
Parece molestarle que siga habiendo comunistas y jóvenes comunistas. Pues siento darle una mala noticia: jóvenes y comunistas en este país, los hay a miles. En este siglo XXI, cuando la humanidad se enfrenta a una crisis global, lo que debería extrañar no es que una joven de 26 años que vive de su trabajo crea en el comunismo, lo que debería escandalizarnos es que se defienda lo actualmente existente.
Me ataca por “seguir la estela del asalariamiento político desde pequeños”. Tengo 26 años, nunca he cobrado de IU, soy arqueóloga y no encuentro trabajo (como miles de jóvenes en este país). Los jóvenes de IU decidieron de forma democrática quién de nosotros podía aceptar una beca del Consejo de la Juventud de España durante cinco meses y me eligieron a mí, entre otras cosas, porque estaba en paro.
Además, me preocupa que Lindo exagere mis palabras para divertirnos con sus prejuicios anticomunistas. Cuando puse de manifiesto que ante la celebración de la caída del muro también había que recordar lo que de positivo tuvo la Revolución de Octubre, entre otras cosas, la victoria contra el fascismo y la liberación de los campos de concentración, debió parecerle un anatema y cargó contra mí con el argumento de que me olvido de los gulags.
Yo no defiendo el estalinismo, criticado por el PCE desde hace más de 50 años, en ninguna de sus formas. Sin embargo, en estos días hemos visto cómo Merkel, Sarkozy y Berlusconi se erigían como la nueva esperanza del mundo pregonando que no hay otra alternativa. Igual han convencido a la señora Lindo. A mí no. Creo que lo que realmente les molesta es que los comunistas españoles defendemos una sociedad consecuentemente democrática: trabajamos por tener una democracia real, participativa, que sea la expresión de la voluntad de todos y no sólo una democracia formal, bipartidista y monárquica que siempre defiende a los poderosos. Socialismo y libertad fueron siempre los lemas del PCE.
A Lindo no se le podía escapar el otro tema favorito de la literatura anticomunista: Cuba, pero sin preocuparse por Guantánamo, el lugar de la isla donde se produce la violación más execrable de los derechos humanos, ni para denunciar el bloqueo genocida. Yo ya sé que no todo es perfecto en Cuba (ni en ninguna parte) pero también sé que los niveles de educación y sanidad públicas conseguidas en Cuba son difícilmente igualables. Creo que lo que más les molesta es que no se rinden.
Y ahí va el tercer tópico: que no nos rendimos. Me acusa de aprender “las enseñanzas recibidas de los viejos camaradas: no desistir nunca”. Y tiene razón: tenemos ganas de luchar, de combatir las injusticias, y sobre todo de combatir el capitalismo. Yo me hice comunista después de conocer de cerca a un guerrillero, de esos que persistieron, de los que no han desistido nunca, Quico Martínez -que sigue registrado con el calificativo de “bandolero” por defender la democracia en este país-. Me sumo a su terquedad para cambiar las cosas en mí país. Con la misma persistencia que muchos comunistas tuvieron durante 40 años para combatir un régimen y traer a España derechos y libertades, entre ellas, la libertad de expresión de la que vive la señora Lindo.
Porque en tiempos como éstos en los que el capitalismo muestra su verdadero rostro, somos muchos, mal que le pese a cierta intelectualidad, los que vamos a hacer posible cambiar el mundo.
* Esther López Barceló es afiliada del PCE y concurrió en la lista de Izquierda Unida a las últimas elecciones europeas. Firman también este artículo Cayo Lara, coordinador federal de IU; José Luis Centella, secretario general del PCE; y Willy Meyer, eurodiputado de IU.
14 November 2009 – 18:54
EL PAÍS – España – 14-11-2009
El pasado 11 de noviembre, la señora Elvira Lindo tuvo a bien dedicarme su columna, que bajo el título Comunistas pretendía desacreditarme sobre la base de una entrevista que ELPAÍS.com publicó a raíz del congreso del PCE. Aprovechó así para verter (ése es su privilegio) toda una serie de tópicos anticomunistas, que personificó en mí.
Parece molestarle que siga habiendo comunistas y jóvenes comunistas. Pues siento darle una mala noticia: jóvenes y comunistas en este país, los hay a miles. En este siglo XXI, cuando la humanidad se enfrenta a una crisis global, lo que debería extrañar no es que una joven de 26 años que vive de su trabajo crea en el comunismo, lo que debería escandalizarnos es que se defienda lo actualmente existente.
Me ataca por “seguir la estela del asalariamiento político desde pequeños”. Tengo 26 años, nunca he cobrado de IU, soy arqueóloga y no encuentro trabajo (como miles de jóvenes en este país). Los jóvenes de IU decidieron de forma democrática quién de nosotros podía aceptar una beca del Consejo de la Juventud de España durante cinco meses y me eligieron a mí, entre otras cosas, porque estaba en paro.
Además, me preocupa que Lindo exagere mis palabras para divertirnos con sus prejuicios anticomunistas. Cuando puse de manifiesto que ante la celebración de la caída del muro también había que recordar lo que de positivo tuvo la Revolución de Octubre, entre otras cosas, la victoria contra el fascismo y la liberación de los campos de concentración, debió parecerle un anatema y cargó contra mí con el argumento de que me olvido de los gulags.
Yo no defiendo el estalinismo, criticado por el PCE desde hace más de 50 años, en ninguna de sus formas. Sin embargo, en estos días hemos visto cómo Merkel, Sarkozy y Berlusconi se erigían como la nueva esperanza del mundo pregonando que no hay otra alternativa. Igual han convencido a la señora Lindo. A mí no. Creo que lo que realmente les molesta es que los comunistas españoles defendemos una sociedad consecuentemente democrática: trabajamos por tener una democracia real, participativa, que sea la expresión de la voluntad de todos y no sólo una democracia formal, bipartidista y monárquica que siempre defiende a los poderosos. Socialismo y libertad fueron siempre los lemas del PCE.
A Lindo no se le podía escapar el otro tema favorito de la literatura anticomunista: Cuba, pero sin preocuparse por Guantánamo, el lugar de la isla donde se produce la violación más execrable de los derechos humanos, ni para denunciar el bloqueo genocida. Yo ya sé que no todo es perfecto en Cuba (ni en ninguna parte) pero también sé que los niveles de educación y sanidad públicas conseguidas en Cuba son difícilmente igualables. Creo que lo que más les molesta es que no se rinden.
Y ahí va el tercer tópico: que no nos rendimos. Me acusa de aprender “las enseñanzas recibidas de los viejos camaradas: no desistir nunca”. Y tiene razón: tenemos ganas de luchar, de combatir las injusticias, y sobre todo de combatir el capitalismo. Yo me hice comunista después de conocer de cerca a un guerrillero, de esos que persistieron, de los que no han desistido nunca, Quico Martínez -que sigue registrado con el calificativo de “bandolero” por defender la democracia en este país-. Me sumo a su terquedad para cambiar las cosas en mí país. Con la misma persistencia que muchos comunistas tuvieron durante 40 años para combatir un régimen y traer a España derechos y libertades, entre ellas, la libertad de expresión de la que vive la señora Lindo.
Porque en tiempos como éstos en los que el capitalismo muestra su verdadero rostro, somos muchos, mal que le pese a cierta intelectualidad, los que vamos a hacer posible cambiar el mundo.
* Esther López Barceló es afiliada del PCE y concurrió en la lista de Izquierda Unida a las últimas elecciones europeas. Firman también este artículo Cayo Lara, coordinador federal de IU; José Luis Centella, secretario general del PCE; y Willy Meyer, eurodiputado de IU.
Esther Lopez Barcelo: Joven, comunista y mal informada
Comunistas II. Respuesta a Elvira Lindo de Esther López Barceló.
14 November 2009 – 18:54
EL PAÍS – España – 14-11-2009
El pasado 11 de noviembre, la señora Elvira Lindo tuvo a bien dedicarme su columna, que bajo el título Comunistas pretendía desacreditarme sobre la base de una entrevista que ELPAÍS.com publicó a raíz del congreso del PCE. Aprovechó así para verter (ése es su privilegio) toda una serie de tópicos anticomunistas, que personificó en mí.
Parece molestarle que siga habiendo comunistas y jóvenes comunistas. Pues siento darle una mala noticia: jóvenes y comunistas en este país, los hay a miles. En este siglo XXI, cuando la humanidad se enfrenta a una crisis global, lo que debería extrañar no es que una joven de 26 años que vive de su trabajo crea en el comunismo, lo que debería escandalizarnos es que se defienda lo actualmente existente.
Me ataca por “seguir la estela del asalariamiento político desde pequeños”. Tengo 26 años, nunca he cobrado de IU, soy arqueóloga y no encuentro trabajo (como miles de jóvenes en este país). Los jóvenes de IU decidieron de forma democrática quién de nosotros podía aceptar una beca del Consejo de la Juventud de España durante cinco meses y me eligieron a mí, entre otras cosas, porque estaba en paro.
Además, me preocupa que Lindo exagere mis palabras para divertirnos con sus prejuicios anticomunistas. Cuando puse de manifiesto que ante la celebración de la caída del muro también había que recordar lo que de positivo tuvo la Revolución de Octubre, entre otras cosas, la victoria contra el fascismo y la liberación de los campos de concentración, debió parecerle un anatema y cargó contra mí con el argumento de que me olvido de los gulags.
Yo no defiendo el estalinismo, criticado por el PCE desde hace más de 50 años, en ninguna de sus formas. Sin embargo, en estos días hemos visto cómo Merkel, Sarkozy y Berlusconi se erigían como la nueva esperanza del mundo pregonando que no hay otra alternativa. Igual han convencido a la señora Lindo. A mí no. Creo que lo que realmente les molesta es que los comunistas españoles defendemos una sociedad consecuentemente democrática: trabajamos por tener una democracia real, participativa, que sea la expresión de la voluntad de todos y no sólo una democracia formal, bipartidista y monárquica que siempre defiende a los poderosos. Socialismo y libertad fueron siempre los lemas del PCE.
A Lindo no se le podía escapar el otro tema favorito de la literatura anticomunista: Cuba, pero sin preocuparse por Guantánamo, el lugar de la isla donde se produce la violación más execrable de los derechos humanos, ni para denunciar el bloqueo genocida. Yo ya sé que no todo es perfecto en Cuba (ni en ninguna parte) pero también sé que los niveles de educación y sanidad públicas conseguidas en Cuba son difícilmente igualables. Creo que lo que más les molesta es que no se rinden.
Y ahí va el tercer tópico: que no nos rendimos. Me acusa de aprender “las enseñanzas recibidas de los viejos camaradas: no desistir nunca”. Y tiene razón: tenemos ganas de luchar, de combatir las injusticias, y sobre todo de combatir el capitalismo. Yo me hice comunista después de conocer de cerca a un guerrillero, de esos que persistieron, de los que no han desistido nunca, Quico Martínez -que sigue registrado con el calificativo de “bandolero” por defender la democracia en este país-. Me sumo a su terquedad para cambiar las cosas en mí país. Con la misma persistencia que muchos comunistas tuvieron durante 40 años para combatir un régimen y traer a España derechos y libertades, entre ellas, la libertad de expresión de la que vive la señora Lindo.
Porque en tiempos como éstos en los que el capitalismo muestra su verdadero rostro, somos muchos, mal que le pese a cierta intelectualidad, los que vamos a hacer posible cambiar el mundo.
* Esther López Barceló es afiliada del PCE y concurrió en la lista de Izquierda Unida a las últimas elecciones europeas. Firman también este artículo Cayo Lara, coordinador federal de IU; José Luis Centella, secretario general del PCE; y Willy Meyer, eurodiputado de IU.
14 November 2009 – 18:54
EL PAÍS – España – 14-11-2009
El pasado 11 de noviembre, la señora Elvira Lindo tuvo a bien dedicarme su columna, que bajo el título Comunistas pretendía desacreditarme sobre la base de una entrevista que ELPAÍS.com publicó a raíz del congreso del PCE. Aprovechó así para verter (ése es su privilegio) toda una serie de tópicos anticomunistas, que personificó en mí.
Parece molestarle que siga habiendo comunistas y jóvenes comunistas. Pues siento darle una mala noticia: jóvenes y comunistas en este país, los hay a miles. En este siglo XXI, cuando la humanidad se enfrenta a una crisis global, lo que debería extrañar no es que una joven de 26 años que vive de su trabajo crea en el comunismo, lo que debería escandalizarnos es que se defienda lo actualmente existente.
Me ataca por “seguir la estela del asalariamiento político desde pequeños”. Tengo 26 años, nunca he cobrado de IU, soy arqueóloga y no encuentro trabajo (como miles de jóvenes en este país). Los jóvenes de IU decidieron de forma democrática quién de nosotros podía aceptar una beca del Consejo de la Juventud de España durante cinco meses y me eligieron a mí, entre otras cosas, porque estaba en paro.
Además, me preocupa que Lindo exagere mis palabras para divertirnos con sus prejuicios anticomunistas. Cuando puse de manifiesto que ante la celebración de la caída del muro también había que recordar lo que de positivo tuvo la Revolución de Octubre, entre otras cosas, la victoria contra el fascismo y la liberación de los campos de concentración, debió parecerle un anatema y cargó contra mí con el argumento de que me olvido de los gulags.
Yo no defiendo el estalinismo, criticado por el PCE desde hace más de 50 años, en ninguna de sus formas. Sin embargo, en estos días hemos visto cómo Merkel, Sarkozy y Berlusconi se erigían como la nueva esperanza del mundo pregonando que no hay otra alternativa. Igual han convencido a la señora Lindo. A mí no. Creo que lo que realmente les molesta es que los comunistas españoles defendemos una sociedad consecuentemente democrática: trabajamos por tener una democracia real, participativa, que sea la expresión de la voluntad de todos y no sólo una democracia formal, bipartidista y monárquica que siempre defiende a los poderosos. Socialismo y libertad fueron siempre los lemas del PCE.
A Lindo no se le podía escapar el otro tema favorito de la literatura anticomunista: Cuba, pero sin preocuparse por Guantánamo, el lugar de la isla donde se produce la violación más execrable de los derechos humanos, ni para denunciar el bloqueo genocida. Yo ya sé que no todo es perfecto en Cuba (ni en ninguna parte) pero también sé que los niveles de educación y sanidad públicas conseguidas en Cuba son difícilmente igualables. Creo que lo que más les molesta es que no se rinden.
Y ahí va el tercer tópico: que no nos rendimos. Me acusa de aprender “las enseñanzas recibidas de los viejos camaradas: no desistir nunca”. Y tiene razón: tenemos ganas de luchar, de combatir las injusticias, y sobre todo de combatir el capitalismo. Yo me hice comunista después de conocer de cerca a un guerrillero, de esos que persistieron, de los que no han desistido nunca, Quico Martínez -que sigue registrado con el calificativo de “bandolero” por defender la democracia en este país-. Me sumo a su terquedad para cambiar las cosas en mí país. Con la misma persistencia que muchos comunistas tuvieron durante 40 años para combatir un régimen y traer a España derechos y libertades, entre ellas, la libertad de expresión de la que vive la señora Lindo.
Porque en tiempos como éstos en los que el capitalismo muestra su verdadero rostro, somos muchos, mal que le pese a cierta intelectualidad, los que vamos a hacer posible cambiar el mundo.
* Esther López Barceló es afiliada del PCE y concurrió en la lista de Izquierda Unida a las últimas elecciones europeas. Firman también este artículo Cayo Lara, coordinador federal de IU; José Luis Centella, secretario general del PCE; y Willy Meyer, eurodiputado de IU.
Ser comunista
Raúl Vilas
LIBERTAD DIGITAL
Es difícil, incluso en España, aun en las páginas de El País, hasta en una dirigente de IU, encontrar un ejercicio semejante de apología del totalitarismo como el de Esther López. Es tan mala, sí, tan mala como La Pasionaria, aunque mucho más tonta.
Apenas quedan vestigios de la pared de hormigón con la que se dieron de bruces los anhelos de libertad de miles de alemanes. Las televisiones los muestran estos días como un souvenir, una atracción turística. Difícil ver más allá en una sociedad tan mediatizada por las imágenes, servidas como papilla para que el público no tenga que hacer el esfuerzo de digerirlas. El nombre que se ha dado a la efeméride es revelador: la caída del Muro. Como si hablásemos de un seísmo o un episodio de aluminosis.
El muro fue derribado por las políticas combativas con el comunismo de Reagan, Thatcher y Juan Pablo II, entre otros. Fue una victoria de la libertad, no un fenómeno natural. Esa es la clave para entender lo que pasó y sacar lecciones de cara al futuro. Porque, no lo olvidemos, la libertad sigue siendo un bien escaso en el siglo XXI. Quedan muchos muros en pie y esperar a que se caigan sería un gran error. Lo dijo Edmund Burke: "Para que triunfe el mal, sólo es necesario que los buenos no hagan nada".
Sobran los ejemplos en la historia y en la actualidad. Mientras Chávez acumula armas y amenaza con incendiar Iberoámerica, desde este gran sofá que es Occidente le reímos las gracias. Proliferan los chamberlains y no los churchills. Las "lecciones de la historia" se quedan en una frase más o menos vistosa, o un mero reclamo para los editores.
El derribo no ha bastado para desterrar de Europa las ideas comunistas. Aún persiste una escombrera moral e intelectual que ha quedado retratada en la entrevista conjunta que publicaba El País al eurodiputado comunista Willy Meyer y una joven militante del PCE: Esther López, arqueóloga de profesión, y disfrutando ya a sus 26 años de un carguito en IU. Si el futuro del comunismo patrio pasa por ella, sólo podemos confiar en que el estropicio de Llamazares es irreversible o echarnos a temblar.
Es difícil, incluso en España, aun en las páginas de El País, hasta en una dirigente de IU, encontrar un ejercicio semejante de apología del totalitarismo y desprecio por la libertad como el de esta chica. Es tan mala, sí, tan mala como La Pasionaria, aunque mucho más tonta. Incluso en la defensa del crimen hay clases. Porque, esto y no otra cosa, es lo que hace Esther López. Bastan dos ejemplos:
Cuando los últimos fusilamientos pedimos al gobierno cubano que no los realizara. Pues claro. Pero a ver... ¿Eso mancha un régimen para siempre? Pues es que hay determinadas acciones que son cualitativamente más importantes que el hecho de que hubiera una excepcionalidad de un fusilamiento.
Esas detenciones [las de los dirigentes proetarras] no se sostienen. Si se acaba con la vía política, la única que les vamos a dejar a los independentistas va a ser la terrorista. No se puede detener tan alegremente porque entonces pierdes la razón, así se enquista el conflicto. Son detenciones arbitrarias, un ataque. Por eso decía que claro que hay presos políticos en España.
¿Qué es ser comunista en 2009?, preguntaba El País. Ahí lo tienen.
Nota: El autor autoriza a todo aquel que quiera hacerlo, incluidas las empresas de press-clipping, a reproducir este artículo, con la condición de que se cite a Libertad Digital como sitio original de publicación. Además, niega a la FAPE o cualquier otra entidad la autoridad para cobrar a las citadas compañías o cualquier otra persona o entidad por dichas reproducciones
LIBERTAD DIGITAL
Es difícil, incluso en España, aun en las páginas de El País, hasta en una dirigente de IU, encontrar un ejercicio semejante de apología del totalitarismo como el de Esther López. Es tan mala, sí, tan mala como La Pasionaria, aunque mucho más tonta.
Apenas quedan vestigios de la pared de hormigón con la que se dieron de bruces los anhelos de libertad de miles de alemanes. Las televisiones los muestran estos días como un souvenir, una atracción turística. Difícil ver más allá en una sociedad tan mediatizada por las imágenes, servidas como papilla para que el público no tenga que hacer el esfuerzo de digerirlas. El nombre que se ha dado a la efeméride es revelador: la caída del Muro. Como si hablásemos de un seísmo o un episodio de aluminosis.
El muro fue derribado por las políticas combativas con el comunismo de Reagan, Thatcher y Juan Pablo II, entre otros. Fue una victoria de la libertad, no un fenómeno natural. Esa es la clave para entender lo que pasó y sacar lecciones de cara al futuro. Porque, no lo olvidemos, la libertad sigue siendo un bien escaso en el siglo XXI. Quedan muchos muros en pie y esperar a que se caigan sería un gran error. Lo dijo Edmund Burke: "Para que triunfe el mal, sólo es necesario que los buenos no hagan nada".
Sobran los ejemplos en la historia y en la actualidad. Mientras Chávez acumula armas y amenaza con incendiar Iberoámerica, desde este gran sofá que es Occidente le reímos las gracias. Proliferan los chamberlains y no los churchills. Las "lecciones de la historia" se quedan en una frase más o menos vistosa, o un mero reclamo para los editores.
El derribo no ha bastado para desterrar de Europa las ideas comunistas. Aún persiste una escombrera moral e intelectual que ha quedado retratada en la entrevista conjunta que publicaba El País al eurodiputado comunista Willy Meyer y una joven militante del PCE: Esther López, arqueóloga de profesión, y disfrutando ya a sus 26 años de un carguito en IU. Si el futuro del comunismo patrio pasa por ella, sólo podemos confiar en que el estropicio de Llamazares es irreversible o echarnos a temblar.
Es difícil, incluso en España, aun en las páginas de El País, hasta en una dirigente de IU, encontrar un ejercicio semejante de apología del totalitarismo y desprecio por la libertad como el de esta chica. Es tan mala, sí, tan mala como La Pasionaria, aunque mucho más tonta. Incluso en la defensa del crimen hay clases. Porque, esto y no otra cosa, es lo que hace Esther López. Bastan dos ejemplos:
Cuando los últimos fusilamientos pedimos al gobierno cubano que no los realizara. Pues claro. Pero a ver... ¿Eso mancha un régimen para siempre? Pues es que hay determinadas acciones que son cualitativamente más importantes que el hecho de que hubiera una excepcionalidad de un fusilamiento.
Esas detenciones [las de los dirigentes proetarras] no se sostienen. Si se acaba con la vía política, la única que les vamos a dejar a los independentistas va a ser la terrorista. No se puede detener tan alegremente porque entonces pierdes la razón, así se enquista el conflicto. Son detenciones arbitrarias, un ataque. Por eso decía que claro que hay presos políticos en España.
¿Qué es ser comunista en 2009?, preguntaba El País. Ahí lo tienen.
Nota: El autor autoriza a todo aquel que quiera hacerlo, incluidas las empresas de press-clipping, a reproducir este artículo, con la condición de que se cite a Libertad Digital como sitio original de publicación. Además, niega a la FAPE o cualquier otra entidad la autoridad para cobrar a las citadas compañías o cualquier otra persona o entidad por dichas reproducciones
Zapo el Rojo, el hombre del muro
Franquismo
Zapo el Rojo, el hombre del muro
Pío Moa
LIBERTAD DIGITAL
El muro de Berlín fue construido para impedir que los habitantes de aquellos "paraísos" huyeran al exterior, no para defenderse de una excesiva avalancha de ciudadanos del oeste oprimidos y explotados por el capitalismo.
Como el bombardeo de informaciones, y sobre todo de informaciones manipuladas, destruye la memoria, casi nadie ha recordado la simpatía, a menudo teñida de una pose de indiferencia, que mostraban los socialistas europeos al muro y a lo que éste significaba, es decir, a la ideología más genocida del siglo XX. ¡Qué digo los socialistas! ¡Y muchos democristianos o cristianos progres! Como Javier Tusell, que muy poco tiempo antes publicó un libro informándonos de que el sistema comunista era virtualmente indestructible y había que acostumbrarse a convivir con él. Tusell se jactaba de ser historiador "científico", de los que gustaban a El País. Ante el ineducado mentís de la realidad, el libro desapareció enseguida de las librerías, pero Ricardo de la Cierva tuvo ocasión de leerlo y recordarlo. Debe admitirse que en España han abundado y abundan tales historiadores científicos, por lo general bien colocados, como merecen. Y en cuanto murofilia, no hablemos ya de la teología de la liberación y sus adeptos, tan partidarios de regímenes por el estilo.
Con respecto a los crímenes y la asfixia de la libertad propios del comunismo, la socialdemocracia siempre fue ambigua. Los condenaban, claro, pero también los comprendían, consideraban que no eran para tanto, que "el capitalismo también tiene sus fallos" y, por supuesto, preconizaban una convivencia con los constructores de muros, resignada en la superficie, contenta en el fondo. Después de todo, partían de muy similares presupuestos ideológicos profundos.
La caída del muro de Berlín, símbolo del fracaso y del crimen político, pudo haber provocado en nuestros marxistas una reflexión, pero, como saben todos ustedes, no hubo nada de ello. Y no lo hubo por dos razones: ante todo, porque nuestra izquierda ha sido siempre muy poco amiga de reflexionar, simplemente ha adaptado teorías llegadas de fuera y las ha convertido en cuatro tópicos mal digeridos: la izquierda no ha tenido en España un solo pensador de mediano fuste. Y porque tampoco ha tenido jamás un mínimo de buena fe. Es la izquierda de los "cien años de honradez", lema que la retrata en su absoluto desprecio a la verdad y desvergüenza.
Ambas cosas, falsedad y descaro, relucen en la equiparación que ha hecho Zapo el Rojo entre el muro de Berlín y el franquismo. La expresión contiene más de lo que el fulano ha querido decir. Ante todo es un encendido piropo al comunismo, pues el franquismo fue un régimen autoritario que no tenía en las cárceles a demócratas, sino a partidarios del muro y terroristas, en el que buena o mala parte de la prensa estaba controlada por simpatizantes del murófilos y pistoleros; donde no había Gulag ni clínicas psiquiátricas para la oposición, donde la gente podía ir adonde quisiera dentro y fuera del país, donde las librerías abundaban en títulos de muy variada ideología, incluida la de los constructores del muro; donde los padres y parientes de Zapo podían prosperar y prosperaban tranquilamente, el nivel de ingresos de la gente crecía sin parar y el Estado consumía una fracción de la riqueza nacional mucho menor que ahora mismo, no digamos que en los sistemas comunistas, en los cuales el Estado absorbía literalmente a la sociedad (la absorbe en Cuba, que goza de todas las simpatías de Zapo y su gente). Un régimen con unas fuerzas armadas y policiales reducidas, no las monstruosas de los países comunistas, acompañadas de un no menos monstruoso sistema de espionaje sobre y entre los ciudadanos. Etc., etc. El comunismo, sugiere este prototipo de los "cien años de honradez" que manda en el país, era equivalente al régimen de Franco. Ahí reluce la honradez del individuo con todo esplendor.
Pero el muro de Berlín, todo el "telón de acero", fue construido para impedir que los habitantes de aquellos "paraísos" huyeran al exterior, no para defenderse de una excesiva avalancha de ciudadanos del oeste oprimidos y explotados por el capitalismo y ansiosos de probar las delicias del socialismo real. Y así como en España la democracia provino del franquismo y no del antifranquismo, compuesto entonces por marxistas y terroristas en un 90%, así fue preciso que la gente destruyera el muro para que aquellos países accedieran a la democracia o al menos a una situación algo menos opresiva que la monstruosidad anterior.
Zapo el Rojo, colaborador de la ETA, destructor de la Constitución, apoyo del castrismo y de las dictaduras de izquierda, matador de Montesquieu, promotor de la corrupción, es hoy el heredero del muro en España. Y, hombre afortunado, carece de oposición, como ocurría en los regímenes del este: Rajoy la ha liquidado.
Zapo el Rojo, el hombre del muro
Pío Moa
LIBERTAD DIGITAL
El muro de Berlín fue construido para impedir que los habitantes de aquellos "paraísos" huyeran al exterior, no para defenderse de una excesiva avalancha de ciudadanos del oeste oprimidos y explotados por el capitalismo.
Como el bombardeo de informaciones, y sobre todo de informaciones manipuladas, destruye la memoria, casi nadie ha recordado la simpatía, a menudo teñida de una pose de indiferencia, que mostraban los socialistas europeos al muro y a lo que éste significaba, es decir, a la ideología más genocida del siglo XX. ¡Qué digo los socialistas! ¡Y muchos democristianos o cristianos progres! Como Javier Tusell, que muy poco tiempo antes publicó un libro informándonos de que el sistema comunista era virtualmente indestructible y había que acostumbrarse a convivir con él. Tusell se jactaba de ser historiador "científico", de los que gustaban a El País. Ante el ineducado mentís de la realidad, el libro desapareció enseguida de las librerías, pero Ricardo de la Cierva tuvo ocasión de leerlo y recordarlo. Debe admitirse que en España han abundado y abundan tales historiadores científicos, por lo general bien colocados, como merecen. Y en cuanto murofilia, no hablemos ya de la teología de la liberación y sus adeptos, tan partidarios de regímenes por el estilo.
Con respecto a los crímenes y la asfixia de la libertad propios del comunismo, la socialdemocracia siempre fue ambigua. Los condenaban, claro, pero también los comprendían, consideraban que no eran para tanto, que "el capitalismo también tiene sus fallos" y, por supuesto, preconizaban una convivencia con los constructores de muros, resignada en la superficie, contenta en el fondo. Después de todo, partían de muy similares presupuestos ideológicos profundos.
La caída del muro de Berlín, símbolo del fracaso y del crimen político, pudo haber provocado en nuestros marxistas una reflexión, pero, como saben todos ustedes, no hubo nada de ello. Y no lo hubo por dos razones: ante todo, porque nuestra izquierda ha sido siempre muy poco amiga de reflexionar, simplemente ha adaptado teorías llegadas de fuera y las ha convertido en cuatro tópicos mal digeridos: la izquierda no ha tenido en España un solo pensador de mediano fuste. Y porque tampoco ha tenido jamás un mínimo de buena fe. Es la izquierda de los "cien años de honradez", lema que la retrata en su absoluto desprecio a la verdad y desvergüenza.
Ambas cosas, falsedad y descaro, relucen en la equiparación que ha hecho Zapo el Rojo entre el muro de Berlín y el franquismo. La expresión contiene más de lo que el fulano ha querido decir. Ante todo es un encendido piropo al comunismo, pues el franquismo fue un régimen autoritario que no tenía en las cárceles a demócratas, sino a partidarios del muro y terroristas, en el que buena o mala parte de la prensa estaba controlada por simpatizantes del murófilos y pistoleros; donde no había Gulag ni clínicas psiquiátricas para la oposición, donde la gente podía ir adonde quisiera dentro y fuera del país, donde las librerías abundaban en títulos de muy variada ideología, incluida la de los constructores del muro; donde los padres y parientes de Zapo podían prosperar y prosperaban tranquilamente, el nivel de ingresos de la gente crecía sin parar y el Estado consumía una fracción de la riqueza nacional mucho menor que ahora mismo, no digamos que en los sistemas comunistas, en los cuales el Estado absorbía literalmente a la sociedad (la absorbe en Cuba, que goza de todas las simpatías de Zapo y su gente). Un régimen con unas fuerzas armadas y policiales reducidas, no las monstruosas de los países comunistas, acompañadas de un no menos monstruoso sistema de espionaje sobre y entre los ciudadanos. Etc., etc. El comunismo, sugiere este prototipo de los "cien años de honradez" que manda en el país, era equivalente al régimen de Franco. Ahí reluce la honradez del individuo con todo esplendor.
Pero el muro de Berlín, todo el "telón de acero", fue construido para impedir que los habitantes de aquellos "paraísos" huyeran al exterior, no para defenderse de una excesiva avalancha de ciudadanos del oeste oprimidos y explotados por el capitalismo y ansiosos de probar las delicias del socialismo real. Y así como en España la democracia provino del franquismo y no del antifranquismo, compuesto entonces por marxistas y terroristas en un 90%, así fue preciso que la gente destruyera el muro para que aquellos países accedieran a la democracia o al menos a una situación algo menos opresiva que la monstruosidad anterior.
Zapo el Rojo, colaborador de la ETA, destructor de la Constitución, apoyo del castrismo y de las dictaduras de izquierda, matador de Montesquieu, promotor de la corrupción, es hoy el heredero del muro en España. Y, hombre afortunado, carece de oposición, como ocurría en los regímenes del este: Rajoy la ha liquidado.
Thursday, November 12, 2009
Martha Beatriz Roque se debate entre la vida y la muerte
Photos
Por JUAN O. TAMAYO
La disidente cubana Marta Beatriz Roque está muy enferma y ha recibido los últimos sacramentos tras complicaciones de una huelga de hambre, de sólo líquidos, según reportó el jueves otro disidente.
"Un médico que la visitó esta mañana dijo que pudiera no durar el día'', dijo Vladimiro Roca, que junto con Marta Beatriz y otros seis disidentes, empezó la huelga de hambre en su casa de La Habana el martes. Un disidente más joven está en una huelga de hambre total, añadió.
Marta Beatriz, que es diabética y ha tenido dos infartos, fue liberada de la prisión en 2004 debido a su estado de salud. Había sido condenada a 20 años de cárcel tras su arresto durante la llamada "primavera negra'' del 2003.
Articulo completo
Por JUAN O. TAMAYO
La disidente cubana Marta Beatriz Roque está muy enferma y ha recibido los últimos sacramentos tras complicaciones de una huelga de hambre, de sólo líquidos, según reportó el jueves otro disidente.
"Un médico que la visitó esta mañana dijo que pudiera no durar el día'', dijo Vladimiro Roca, que junto con Marta Beatriz y otros seis disidentes, empezó la huelga de hambre en su casa de La Habana el martes. Un disidente más joven está en una huelga de hambre total, añadió.
Marta Beatriz, que es diabética y ha tenido dos infartos, fue liberada de la prisión en 2004 debido a su estado de salud. Había sido condenada a 20 años de cárcel tras su arresto durante la llamada "primavera negra'' del 2003.
Articulo completo
Fotos de los esbirros que golpearon a Yoani
Varios de los esbirros de Castro que golpearon a Yoani junto a otros blogueros. Me parece verlos desfilar por la television de Miami contando miserias.
Fotos cortesia de Penultimos Diias
Foto del agente castrista Rodney, uno
de los responsable de la golpiza a Yoani.
Poco a poco se van identificando a algunos de los agentes de la Seguridad del Estado que participaron en el operativo-golpiza contra los bloggers independientes el pasado viernes.El jefecillo, el que más hablaba por teléfono y el que solicitó órdenes cuando los bloggers se negaron a montar al carrro es uno que se hace llamar “Rodney”. Fue el interrogador de Ciro Díaz el día de la golpiza en el “Protestódromo” y el mismo que sacó a Yoani Sánchez del Hotel Nacional cuando estuvo a punto de cruzarse con la presidenta argentina, Cristina Kirchner. Por desgracia para “Rodney”, otra persona, enterada de su verdadera identidad, también lo ha reconocido: su apellido real es Mejías y su padre vive en 12 y Malecón. ¿Sabrá ese padre que su hijo se dedica a dar órdenes de golpear mujeres? Ya vemos.
Nuestro Hombre en La Habana
De la pagina Penultimo Dias
Fotos cortesia de Penultimos Diias
Foto del agente castrista Rodney, uno
de los responsable de la golpiza a Yoani.
Poco a poco se van identificando a algunos de los agentes de la Seguridad del Estado que participaron en el operativo-golpiza contra los bloggers independientes el pasado viernes.El jefecillo, el que más hablaba por teléfono y el que solicitó órdenes cuando los bloggers se negaron a montar al carrro es uno que se hace llamar “Rodney”. Fue el interrogador de Ciro Díaz el día de la golpiza en el “Protestódromo” y el mismo que sacó a Yoani Sánchez del Hotel Nacional cuando estuvo a punto de cruzarse con la presidenta argentina, Cristina Kirchner. Por desgracia para “Rodney”, otra persona, enterada de su verdadera identidad, también lo ha reconocido: su apellido real es Mejías y su padre vive en 12 y Malecón. ¿Sabrá ese padre que su hijo se dedica a dar órdenes de golpear mujeres? Ya vemos.
Nuestro Hombre en La Habana
De la pagina Penultimo Dias
La vida cotidiana en el crimen comunista
El escritor Vesko Branev narra en 'El hombre vigilado' sus vivencias en la Bulgaria socialista. Víctima y cómplice del régimen, el autor describe cómo el Partido transformó las conciencias
Tzvetan Todorov y Vesko Branev, que sufrieron la presión del partido único, apuntan que aún se desconoce el daño que causó el totalitarismo en Bulgaria. - ALBERT GEA LÍDIA PENELO - BARCELONA - 11/11/2009 07:30
A sus 77 años, Vesko Branev aún busca el significado de la palabra comunismo. Nacido en una familia burguesa de Sofía, Branev se convirtió en un reaccionario camuflado. Su sueño era ser cineasta pero mientras estudiaba en el Berlín previo al Muro, fue detenido por la Policía de la RDA. Lo acusaron de intentar huir. Fue encarcelado y devuelto a Bulgaria, dónde vivió hasta finales de los ochenta. Tuvo que fingir respetar los dictámenes del partido único que gobernó su país durante más de cuatro décadas. Los ojos de la vigilancia de la Seguridad del Estado le limitó el campo de acción.
Gracias a la desclasificación de la documentación del periodo comunista, Branev accedió al dossier que la Policía búlgara redactó entre 1958 y el 1974. La lectura de ese informe desencadenó la escritura de El hombre vigilado (Galaxia Gutenberg / Círculo de lectores), un libro en el que vuelca todas las vivencias de ese periodo y explica cómo el régimen totalitario transformó las conciencias de todos sus compatriotas.
"Durante la larga noche totalitaria, no todos los gatos son pardos"
La vigilancia a la que sometieron a Branev no es un caso aislado. Cuenta el historiador Marc Gil que los aparatos de seguridad de la Europa del Este, además de realizar las tareas propias de los servicios secretos, se encargaban de seguir las actividades políticas de todos los ciudadanos. "Bajo las ordenes del Partido Comunista, los servicios de seguridad eran considerados como la espada y el escudo del Partido, eran los defensores del orden establecido y los ejecutores de su voluntad", añade este profesor de Historia Contemporánea de la Universitat Oberta de Catalunya (UOC).
Vesko Branev explica que sin la ayuda del ensayista Tzvetan Todorov la redacción del libro hubiera sido mucho más difícil. Todorov, francés nacido en Bulgaria en 1939, fue el destinatario de los fragmentos que Branev se atrevía a escribir, y cuando recibió el manuscrito, no dudó en prologarlo. En opinión de Todorov, El hombre vigilado tiene dos características que lo distinguen de otros volúmenes que también recogen testimonios del totalitarismo. La primera es que Branev no cuenta situaciones extremas, sino que recuerda la vida cotidiana de la gente ordinaria. "No hay crímenes espectaculares, pero sí la destrucción del interior del hombre", apunta Todorov, antes de detallar la segunda cualidad que singulariza este libro.
"El autor resiste la tentación de lanzar la culpa a los otros y atribuye en todo momento un lazo de humanidad a sus delatores y dirigentes políticos. Durante la larga noche totalitaria, no todos los gatos son pardos y Vesko siempre ha sido un hombre digno y decente sin ser un superhéroe", argumentaTodorov, autor de El miedo a los bárbaros, mientras mira con afecto respetuoso a Branev.
"El régimen intentó destruir un pueblo a base de desmoralizarlo"
La lidia de Branev con la culpa aparece hasta la última página del libro. "Tras escribir estas páginas me he quitado un gran peso de los hombros. Escribirlo me ha facilitado entender la actualidad y me ha revelado que los crímenes cometidos eran más graves de lo que creía. Bajo aquel totalitarismo todos entramos en el gran crimen comunista. Crearon un mundo en el que todo el mundo era culpable. El régimen intentó destruir un pueblo a base de desmoralizarlo", afirma.
Confesar las culpas
A Vesko Branev le interesaba mostrar la pérdida de la libertad individual que impuso el partido único a través de su experiencia. "Escribiendo el libro también he descubierto mi propia personalidad, porque ser sincero es muy complicado. Mi hijo me decía que la verdad nunca es demasiado, pero el proceso de buscar en profundidad dentro de uno mismo y confesar las culpas es difícil y doloroso", cuenta con la mirada perdida.
"Actualmente, en Bulgaria mi libro no se lee. No quieren escuchar"
Las páginas en las que el autor se enfrenta a su propia culpa quizás son las más conmovedoras por la sinceridad que acumulan. El autor se desnuda y, por extensión, destapa a todos los que cómo él fueron cómplices de un sistema totalitario que consiguió mutilarles el pensamiento.
El poeta favorito del padre de Vesko Branev era Whitman y no Maiakovski, como correspondía a un buen comunista. El autor cuenta con tristeza que su padre murió desengañado pocos meses después de la caída del Muro de Berlín, hace 20 años. "A la gente de izquierdas no le gusta escuchar argumentaciones que provengan de otros lados ideológicos. Es un aspecto interesante e inexplicable de las personas de izquierdas. En la actualidad, mi libro no se lee en Bulgaria. No quieren escuchar. Un buen ejemplo es mi padre. Le pregunté si en los años treinta se dio cuenta de lo que sucedía en Moscú. Me contestó que lo leyó en los periódicos, pero como eran de derechas no lo creyó", detalla con una amargura mal disimulada. "Acordarse de un amigo que terminó suicidándose y que cuando hablaban de política le decía: ¡Oye, no destruyas mi fe en la idea comunista!", termina por desenmascarar la impotencia que siente el autor.
Todorov tiene un fantasma
Durante la entrevista, Todorov no interrumpe en ninguna ocasión a Branev, ni siquiera para ofrecer un contrapunto. Se limita a escuchar y asentir tímidamente. "En Branev veo a mi doble, es mi fantasma, que me recuerda lo que yo habría sido si hubiera permanecido en el país. Es como la historia que narra Henry James en El rincón feliz, la de un hombre que estuvo fuera de su país durante 35 años y cuando vuelve conoce a un fantasma. Ese fantasma es su doble", descubre el escritor y pensador, que en su último libro apela a disfrutar de las obras literarias en sí mismas y arrinconar las teorías que las alejan de los lectores.
"Los servicios de seguridad eran como la espada y el escudo del Partido"
Una carcajada sale de la boca de Branev cuando oye que su amigo le llama fantasma desde hace 50 años. Todorov le responde con una sonrisa y añade que "el sentido del humor se refuerza bajo la adversidad. Bajo el totalitarismo nos reíamos mucho, contábamos muchos chistes que nos ayudaban a sobrevivir". Tras una breve pausa se atreve a contar uno: "Recuerdo el de una señora que entra en una tienda. Pregunta si queda carne y el carnicero le responde que no tiene pescado. Sé que este chiste no es muy bueno, pero es que el gracioso es Vesko".
Los dos escritores Vesko Branev y Tzvetan Todorov rehúyen el debate sobre la memoria y el olvido. Aunque Branev matiza que los recuerdos dolorosos deben compartirse con los que han sufrido situaciones similares. "Propongo crear una página web llamada Arrepentimiento, para que los búlgaros que arrastren una culpa puedan compartirla. Así podrán descargar sus almas", apunta. Dice que a pesar de ser un hombre vigilado, ahora puede dormir tranquilo.
Branev da testimonio de más de 40 años de dictadura
1944. El ejército rojo“Tras la entrada del Ejército Rojo en Bulgaria, en 1944, por supuesto sin haber encontrado la menor resistencia, y después que se formara un nuevo gobierno de tendencia antialemana, mi padre nos confesó que era miembro del Partido Comunista desde 1918, que había escrito y publicado poemas revolucionarios y que, antes de que yo naciera, había estado en la cárcel, condenado por actividades políticas clandestinas”.
1948. Año negro en Bulgaria“Estamos a finales de los años cuarenta, años de procesos políticos, de campos, de condenas a residencia vigilada, de privación del derecho a ejercer una profesión, de expulsión de la Universidad. [...] En un tiempo récord el miedo se apoderó de todos. [...] Se han prohibido todos los periódicos no comunistas. El último vínculo, por débil que hubiera sido, con la cultura europea queda interrumpido”.
1957. Aversión por la URSS“Ya en esos momentos siento aversión por la Unión Soviética, sobre todo tras lo acontecido en Hungría en 1956. ¿Por qué acepto hablar en público sobre la Revolución de octubre? Debido a mis frecuentes contactos con la cultura y la vida política de Berlín Oeste, me he forjado un nuevo punto de vista muy sesgado, sobre la vida en Europa del Este. Para mí, es una caricatura, un sucedáneo de sociedad, una imitación de la vida, un despreciable carnaval”.
1958. Desde la cárcel“En mi caso no podía dictaminarse la culpabilidad ni amparándose en el tratado internacional, firmado también por la Unión Soviética, ni siquiera recurriendo a un texto legal totalitario. Berlín era una sola ciudad, sin frontera interna, y todo el mundo podía establecerse donde quisiera, de modo que yo no había pasado a otro estado. [...] Salí de la cárcel y volví a entrar en la ausencia de libertad”.
1960. La vigilancia no cesa“A principios de 1960 la Seguridad del Estado volvió a fijarse en mí, y eso en un momento en que el expediente del ‘Despreocupado’ estaba cerrado. En esta ocasión la iniciativa procedía de la segunda dirección (la de contraespionaje)”.
1968. Checoslovaquia invadida“Lo más doloroso para nosotros fue que, junto con Polonia, Hungría y la RDA, según las cláusulas del Pacto de Varsovia –es decir, de Moscú–, varias unidades del Ejército búlgaro habían participado en este acto criminal comparable al asesinato de un recién nacido”.
1969. Sin intimidad“Durante el primer registro secreto, los ‘hombres de la sombra’ localizaron mi diario íntimo y fotografiaron todas las páginas. Para la Seguridad del Estado, ese diario pasaba a ser la prueba irrefutable de que yo era hostil al régimen. Merece la pena detenerme brevemente en el tema . El contenido de mi diario no tenía el menor interés. No relataba ni acontecimientos interesantes ni aventuras emocionantes. Me limitaba a anotar reflexiones sobre mí mismo, páginas llenas de ingenuidad y de impotencia”.
1982. La vida cambia“En 1982 festivales de Londres y de San Francisco seleccionaron ‘Hotel Central’, y en 1983 recibí el Premio a la Dirección del Festival de Cine Búlgaro de Varna. En todos ellos terminé con ovaciones. En conjunto había cumplido mis sueños de juventud, y en esos momentos la realidad totalitaria me sonreía y me tendía amablemente la mano. Me había hecho un lugar en el círculo de directores capaces de hacer películas interesantes”.
1989. Cae el telón de acero“Stefan Vlaskov tenía todas las razones para alegrarse cuando, en el otoño de 1989, se derrumbó el Muro de Berlín. Tanto su familia como él había sufrido enormemente el poder del partido único. Pero el deshonroso recuerdo de sus contactos con los ‘hombres de la sombra’ arruinó su alegría y la convirtió en un pesado sentimiento de culpabilidad.A diferencia de tantos otros, no temía que su pasado de agente saliera a la luz. Todo lo contrario. Ese secreto le hacía sufrir y necesitaba hacerlo público para liberarse de él, de modo que publicó su confesión en la antigua
Subscribe to:
Posts (Atom)